Из записной потертой книжки
Две строчки о бойце-парнишке,
Что был в сороковом году
Убит в Финляндии на льду.
Лежало как-то неумело
По-детски маленькое тело.
Шинель ко льду мороз прижал,
Далеко шапка отлетела.
Казалось, мальчик не лежал,
А все еще бегом бежал
Да лед за полу придержал...
Среди большой войны жестокой,
С чего - ума не приложу,
Мне жалко той судьбы далекой,
Как будто мертвый, одинокий,
Как будто это я лежу,
Примерзший, маленький, убитый
На той войне незнаменитой,
Забытый, маленький, лежу.
<1943>
From a written shabby book
Two lines about the fighter-boy,
What was in the fortieth year
Killed in Finland on ice.
It lay somehow ineptly
Childishly small body.
The greatcoat was pressed to the ice,
Far off the cap flew.
It seemed that the boy was not lying,
And still running ran
Yes, I held the ice behind the floor ...
Among the great war of brutal,
From what - I will not put my mind,
I feel sorry for the fate of the distant,
As if dead, alone,
As if I'm lying here,
Modest, small, dead
On that war, unrecognized,
Forgotten, small, I lie.
& lt; 1943 & gt;