За дымам атручаным неба не бачна,
Як і зямли за чырвонай сцяной
Перад вачыма. Што наша спадчына?
Ці вечная бойка, ці жаданы спакой.
Дым ад паходняў ірвецца ў неба.
На стомленых тварах ні ўсмешак, ні слёз.
Мы ідзем не за славай, на славы не трэба,
Мы ідзем, каб адпомсціць за разбураны лёс.
Мы не пазнаем холаду смерці,
Яна не пасмее дакрануцца да тых,
Хто нясе яе ў думках, нясе яе ў сэрцы,
Нясе яе ў марах заветных сваіх.
Бо лепей загінуць у няроўным баі,
Чым жыць на каленях да скону сусвету.
Жыць на каленях на роднай зямлі,
Не можа быць долі, горшай за гэту.
Наш гнеў, наша ярасць не згінуць у пакутах.
Нашу нянавісць не схаваць за труной.
Вы напаілі край наш атрутай,
Мы напоім яго вашай крывёй.
Мы болей не будзем нічыімі рабамі,
Не будзем за вас свае спіны ламаць,
Ці з голаду грызці косці зубамі,
Мы будзем вучыцца, як забіваць.
Мы болей не ведаем, што значыць жах.
Мы самі ёсць жах, што лунае ўначы.
Бойцеся полымя ў нашых вачах.
Бойцеся кос, што вастрэй за мячы.
І хай не ўсміхнецца нам перамога,
Хай нас чакае адно небыццё.
Мы ведаем: страшнага ў гэтым нічога.
Бо воля для нас даражэй за жыццё.
The smoke is not visible poisoned sky
As zyamli the red wall
Before the eyes. What is our heritage?
Or the eternal fight, or the desired peace.
The smoke from the flames bursting into the sky.
On tired faces no smiles, no tears.
, It is not necessary to fame is not fame, we're going
We are going to take revenge for the destroyed fate.
We will not know the cold of death,
She did not dare to touch those
Who is in his mind, carrying her to the heart,
He carries it in his cherished dreams.
For it is better to die in an unequal battle,
Than live on your knees before the end of the universe.
Live on your knees in their native land,
There can be no share, worse than this.
Our anger, our rage did not perish in agony.
Our hatred is not hid behind the coffin.
You watered edge of our poison,
We let us make it your blood.
We will no longer be anyone's slave,
will not break your back for you,
Or from hunger gnaw bones teeth,
We will learn how to kill.
We no longer know what it means to fear.
We ourselves have fear that hovers at night.
Be careful not to flame in our eyes.
Be careful not to braid that mightier than the sword.
And let us not smile at the victory,
Let us wait one nothingness.
We know that nothing terrible in this.
For the will is dearer to us than life.