В стране Ксанад благословенной
Дворец построил Кубла Хан,
Где Альф бежит, поток священный,
Сквозь мглу пещер гигантских, пенный.
Впадает в сонный океан.
На десять миль оградой стен и башен
Оазис плодородный окружён,
Садами и ручьями он украшен,
В нём фимиам цветы струят сквозь сон,
И древний лес, роскошен и печален,
Блистает там воздушностью прогалин.
Но между кедров, полных тишиной,
Расщелина по склону ниспадала.
О, никогда под бледною луной
Так пышен не был тот уют лесной,
Где женщина о демоне рыдала.
Пленительное место! Из него,
В кипеньи беспрерывного волненья,
Земля, как бы не в силах своего
Сдержать неумолимого мученья,
Роняла вниз обломки, точно звенья
Тяжёлой цепи: между этих скал,
Где камень с камнем бешено плясал,
Рождалося внезапное теченье,
Поток священный воды быстро мчал.
И на пять миль, изгибами излучин,
Поток бежал, пронзив лесной туман,
И вдруг, как бы усилием замучен,
Сквозь мглу пещер, где мрак от влаги звучен,
В безжизненный впадал он океан.
И из пещер, где человек не мерял
Ни призрачный объём, ни глубину,
Рождались крики: вняв им, Кубла верил,
Что возвещают праотцы войну.
И тень чертогов наслажденья
Плыла по глади влажных сфер,
И стройный гул вставал от пенья,
И странно-слитен был размер
В напеве влаги и пещер.
Какое странное виденье —
Дворец любви и наслажденья
Меж вечных льдов и влажных сфер.
Стройно-звучные напевы
Раз услышал я во сне,
Абиссинской нежной девы,
Певшей в ясной тишине,
Под созвучья гуслей сонных,
Многопевных, многозвонных,
Ливших зов струны к струне.
О, когда б я вспомнил взоры
Девы, певшей мне во сне
О Горе святой Аборы,
Дух мой вспыхнул бы в огне,
Всё возможно было б мне.
В полнозвучные размеры
Заключить тогда б я мог
Эти льдистые пещеры,
Этот солнечный чертог.
Их все бы ясно увидали
Над зыбью, полной звонов, дали,
И крик пронёсся б, как гроза: —
Сюда, скорей сюда, глядите,
О, как горят его глаза!
Пред песнопевцем взор склоните,
И, этой грёзы слыша звон,
Сомкнёмся тесным хороводом,
Затем что он воскормлен мёдом
И млеком Рая напоён!
In the country, Xanad is blessed
The palace was built by Kubla Khan,
Where Alf runs, the stream is sacred,
Through the haze of giant caves, foamy.
It flows into a sleepy ocean.
For ten miles a fence of walls and towers
The fertile oasis is surrounded,
Gardens and streams it is decorated,
In it incense flowers flow through a dream,
And the ancient forest, luxurious and sad,
Glare there airy gaps.
But between the cedars, full of silence,
The cleft on the slope fell down.
Oh, never under the pale moon
So magnificent was not that cozy forest,
Where the woman was crying about the demon.
A captivating place! Out of him,
In the boiling of unceasing excitement,
The earth, as if it were not in its power
Restrain the inexorable torment,
I crashed the debris down, like links
Heavy chain: between these rocks,
Where a stone with a stone furiously danced,
A sudden flow was born,
A stream of sacred water quickly rattled.
And for five miles, bends bends,
The stream ran, piercing the forest fog,
And suddenly, as if by force,
Through the haze of the caves, where the darkness from the moisture is heard,
In the lifeless, he ran into the ocean.
And from caves, where a man did not measure
Neither the ghostly volume, nor the depth,
Cries were born: having heeded them, Kubla believed,
What do the forefathers proclaim war.
And the shadow of the palaces of enjoyment
Swam along the smooth surface of wet spheres,
And a harmonious rumble rose from the singing,
And strangely-sized was the size
In the melody of moisture and caves.
What a strange vision -
Palace of Love and Pleasure
Between eternal ice and wet spheres.
Slim and sonorous melodies
Once I heard in a dream,
The Abyssinian gentle virgin,
Singing in a clear silence,
To the harmony of the psaltery of sleepy,
Multiple, multicolored,
Those who called the strings to the string.
Oh, when I remembered my eyes
Virgin, singing to me in a dream
About Mount Able,
My spirit would have flared up in the fire,
Everything was possible to me.
In full-blown dimensions
Conclude then I could
These ice caves,
This solar hall.
They would all be clearly seen
Above the swell, full of bells, they gave,
And the cry went like a thunderstorm: -
Come here, hurry up here,
Oh, how his eyes burn!
Before the songman,
And, this dream, hearing the ringing,
We will close round the round dance,
Then that he was fed by honey
And Raya is soaked with milk!