Белое солнце садилось,
Красные птицы летели.
Мама, ах, как так случилось?
Мама куда мы глядели?
Шли восемь воинов с охоты
И на шестах из бамбука
Тушу несли бегемота
В перьях озерного лука.
Шли восемь воинов с охоты,
Им восемь воинов на встречу:
Остро отточены дроты,
Охрой измазаны плечи.
Шли восемь воинов с добычей,
К ним восемь воинов с войною.
Как повелел им обычай,
Не разминулись тропою.
С хрустом ломается древко,
Горло опутало боло...
С кем же пойдет завтра девка
В миссионерскую школу?!
Красное солнце садилось...
Белые птицы летели...
Мама, ах, как так случилось?
Мама куда мы глядели?
The white sun was setting,
Red birds flew.
Mom, ah, how did it happen?
Mom, where did we look?
There were eight warriors from the hunt
And on the poles of bamboo
The carcass was carried by a hippopotamus
In the feathers of the lake bow.
There were eight soldiers from the hunt,
They are eight soldiers for the meeting:
Sharply sharpened darts,
Ocher smeared shoulders.
There were eight soldiers with prey,
There are eight warriors with them.
As the custom commanded them,
They did not cross the path.
With a crunch the shaft breaks,
The throat entangled the bolo ...
With whom will the girl go tomorrow?
To the missionary school ?!
The red sun was setting ...
White birds flew ...
Mom, ah, how did it happen?
Mom, where did we look?