In May of 1941 the war had just begun
The Germans had the biggest ship that had the biggest guns
The Bismarck was the fastest ship that ever sailed the sea
On her decks were guns as big as steers and shells as big as trees
Out of the cold and foggy night came the British ship the Hood
And every British seaman he knew and understood
They had to sink the Bismarck the terror of the sea
Stop those guns as big as steers and those shells as big as trees
We'll find the German battleship that's makin' such a fuss
We gotta sink the Bismarck cause the world depends on us
Yeah hit the decks a runnin' boys and spin those guns around
When we find the Bismarck we gotta cut her down
The Hood found the Bismarck and on that fatal day
The Bismarck started firing fifteen miles away
We gotta sink the Bismarck was the battle sound
But when the smoke had cleared away the mighty Hood went down
For six long days and weary nights they tried to find her trail
Churchill told the people put every ship asail
Cause somewhere on that ocean I know she's gotta be
We gotta sink the Bismarck to the bottom of the sea
We'll find the German battleship...
The fog was gone the seventh day and they saw the morning sun
Ten hours away from homeland the Bismarck made it's run
The Admiral of the British fleet said turn those bows around
We found that German battleship and we're gonna cut her down
The British guns were aimed and the shells were coming fast
The first shell hit the Bismarck they knew she couldn't last
That mighty German battleship is just a memory
Sink the Bismarck was the battle cry that shook the seven seas
We found the German battleship t'was makin' such a fuss
We had to sink the Bismarck cause the world depends on us
We hit the deck a runnin' and we and spun those guns around
Yeah we found the mighty Bismarck and then we cut her down
We found the German battleship...
В мае 1941 года война только началась
У немцев был самый большой корабль, у которого было самое большое оружие
Бисмарк был самым быстрым кораблем, который когда-либо плавал в море
На ее палубах лежали ружья размером с руль и ракушки размером с деревья.
Из холодной и туманной ночи вышел британский корабль Гуд
И каждый британский моряк, которого он знал и понимал
Им пришлось потопить Бисмарк в ужасе моря
Остановите эти орудия, большие как рули, и те снаряды, большие, как деревья
Мы найдем немецкий линкор, который вызывает такую суету
Мы должны потопить Бисмарк, потому что мир зависит от нас
Да, бей по палубам бегающих парней и раскручивай оружие
Когда мы найдем Бисмарк, мы должны срубить ее
Капюшон нашел Бисмарка и в тот роковой день
Бисмарк начал стрелять в пятнадцати милях отсюда
Мы должны потопить Бисмарк был звук битвы
Но когда дым рассеялся, могучий капюшон опустился
В течение шести долгих дней и усталых ночей они пытались найти ее след
Черчилль сказал людям посадить каждый корабль
Потому что где-то в этом океане я знаю, что она должна быть
Мы должны погрузить Бисмарк на дно моря
Мы найдем немецкий линкор ...
Туман исчез на седьмой день, и они увидели утреннее солнце
В десяти часах езды от родины Бисмарк бежал
Адмирал британского флота сказал повернуть эти луки
Мы нашли этот немецкий линкор, и мы его уничтожим
Британские орудия были нацелены, и снаряды быстро приближались
Первый снаряд попал в Бисмарк, они знали, что она не сможет длиться
Этот могучий немецкий линкор - просто воспоминание
Раковина Бисмарк была боевым кличем, потрясшим семь морей
Мы нашли немецкий боевой корабль, который был такой шум
Нам пришлось потопить Бисмарк, потому что мир зависит от нас
Мы врезались в колоду, и мы развернули оружие
Да, мы нашли могучую Бисмарк, а затем мы ее срубили
Мы нашли немецкий линкор ...