Je m’baladais sur l’avenue
Le coeur ouvert à l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour
À n’importe qui
N’importe qui ce fut toi
Je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t’apprivoiser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Tu m’as dit “J’ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin”
Alors je t’ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l’on n’a même pas pensé
À s’embrasser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l’avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l’Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l’amour
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Я прогуливался по улице
С сердцем, открытым для неизведанного
Мне хотелось сказать добрый день
Кому-нибудь.
Этот кто-то - была ты,
Я сказал тебе неважно что,
Было достаточно с тобой заговорить,
Чтоб тебя приручить.
На Елисейских Полях,
На Елисейских Полях
На солнце, под дождем,
В полдень или в полночь,
Есть все, что вы хотите
На Елисейских Полях.
Ты сказала “У меня свидание
В подвальчике с чудаками,
Которые живут с гитарой в руках,
С вечера до утра”.
Тогда я составил тебе компанию,
Мы пели, танцевали
И даже не думали
Целоваться
На Елисейских Полях,
На Елисейских Полях
На солнце, под дождем,
В полдень или в полночь,
Есть все, что вы хотите
На Елисейских Полях.
Вчера вечером - двое незнакомцев,
А сегодня утром на авеню,
Двое влюбленных, совершенно ошеломленных
Длинной ночью.
И от Этуаль до Ла Конкорд,
Звучит оркестр тысячами струн,
Все птицы на рассвете
Поют о любви
На Елисейских Полях,
На Елисейских Полях
На солнце, под дождем,
В полдень или в полночь,
Есть все, что вы хотите
На Елисейских Полях.
Je m'baladais sur l'avenue
Le coeur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
À n'importe qui
N'importe qui ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin "
Alors je t'ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé
À s'embrasser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
I was walking down the street
With a heart open to the unknown
I wanted to say good day
Someone.
That someone - was you ,
I told you no matter what ,
It was enough to speak with you ,
Damn you tame .
On the Champs Elysees ,
On the Champs Elysees
The sun, the rain,
At noon or at midnight,
Is there anything you want
On the Champs Elysees .
You said " I have a date
In the cellar with eccentrics ,
Who live with a guitar in his hands,
From evening till morning . "
Then I was to keep you company ,
We sang, danced
And do not even think
kissing
On the Champs Elysees ,
On the Champs Elysees
The sun, the rain,
At noon or at midnight,
Is there anything you want
On the Champs Elysees .
Last night - two strangers
And this morning on the Avenue ,
Two lovers , absolutely stunned
Long night.
And from the Etoile to La Concorde ,
Sounds Orchestra thousands of strings
All birds at dawn
Sing about love
On the Champs Elysees ,
On the Champs Elysees
The sun, the rain,
At noon or at midnight,
Is there anything you want
On the Champs Elysees .