I fell in love with you watching Casablanca.
Back row of the drive in show
in the flickerin' light.
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champange and cavair.
Makin' love on a long hot summer night.
I thought you fell in love
with me watching Casablanca
Holdin' hands 'neath the paddle fans,
in Rick's Candle lit cafe
Hidin' the shadows from the spies.
Moroccan moonlight in your eyes
Makin' magic at the movies
in my own cheverolet
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca.
But a kiss is not a kiss
without your sigh.
Please come back to me in Casablanca.
I love you more and more each day as time goes by.
I guess there are many broken hearts in Casablanca.
You know l've never really been there so l don't know.
I guess our love story will never be seen
On the big white silver screen.
But it hurts just as bad
When l had to watch you go.
Я влюбился в тебя, наблюдая за Касабланкой.
Обратный ряд диска в шоу
в свете мерцания.
Попкорн и коксы под звездами
Стал шампангом и кавалером.
Макин любит долгую жаркую летнюю ночь.
Я думал, ты влюбился
со мной смотрят Касабланку
Holdin 'руки' под весло вентиляторы,
в Рик-свече освещенное кафе
Хидинь тени от шпионов.
Марокканский лунный свет в ваших глазах
Макин в фильмах
в моем собственном cheverolet
Ой! Поцелуй поцелует в Касабланке.
Но поцелуй не поцелуй
без вашего вздоха.
Пожалуйста, вернись ко мне в Касабланку.
Я люблю тебя все больше и больше каждый день со временем.
Наверное, в Касабланке много разбитых сердец.
Знаешь, я никогда не был там, поэтому не знаю.
Я думаю, что наша история любви никогда не будет видна
На большом белом серебряном экране.
Но больно так же плохо
Когда мне приходилось следить за тобой.