Он — капитан, и родина его — Марсель.
Он обожает ссоры, шум и драки,
Он курит трубку, пьёт крепчайший эль
И любит девушку из Нагасаки.
У ней следы проказы на руках,
А губы, губы алые, как маки,
И вечерами джигу в кабаках
Танцует девушка из Нагасаки.
У ней такая маленькая грудь,
На ней татуированные знаки...
Уходит капитан в далёкий путь,
Оставив девушку из Нагасаки.
И в те часы, когда ревёт гроза,
Иль в тихие часы на полубаке
Он вспоминает узкие глаза
И бредит девушкой из Нагасаки.
Коралл, рубины алые, как кровь,
И шёлковую кофту цвета хаки,
И дикую, и нежную любовь
Везёт он девушке из Нагасаки.
Приехал он, спешит к ней, чуть дыша,
Но узнаёт, что господин во фраке,
Однажды вечером, наевшись гашиша,
Зарезал девушку из Нагасаки.
У ней такая маленькая грудь,
И губы, губы алые, как маки...
Уходит капитан в далёкий путь,
Не видев девушки из Нагасаки.
He - the captain , and his birthplace - Marseille .
He loves a quarrel , noise and fights,
He smokes a pipe , drinks very strong El
And loves a girl from Nagasaki .
She has traces of leprosy on his hands,
And lips , lips red as poppies,
And evenings in pubs jig
Dancing girl from Nagasaki.
She has such a small chest
It marks tattooed ...
Captain out on a long journey ,
Woman leaving Nagasaki .
And in those hours when the roaring storm ,
Ile in the quiet hours on the forecastle
He recalls his narrow eyes
And raves girl from Nagasaki.
Coral , ruby red as blood,
And silk sweater khaki
And wild and tender love
He carries a girl from Nagasaki.
Came he rushes to her, barely breathing ,
But know that gentleman in a frock coat ,
One evening , after eating hashish
Woman killed in Nagasaki.
She has such a small chest
And her lips , her lips red as poppies ...
Captain out on a long journey ,
Not having seen the girls from Nagasaki.