Adios mi corazon
Paramos de mentir
Es la hora de partir
Еstoy harta de ti
Adios mi corazon
No quiero amistad
Despues de tu amor
Que contrariedad
Adios mi corazon
И хорошо живи!
Tristeza de mujer
Con su atras sentir
*** перевод ***
Прощай, моё сердце!
Мы прекращаем лгать
Пришёл час разлуки
Я устала от тебя
Прощай, моё сердце!
Я не хочу даже дружбы
А потом, ты же любишь,
Чтоб были препятствия
Прощай, моё сердце!
И хорошо живи!
Женская печаль
Спиной чувствуется
Adios mi corazon
Paramos de mentir
Es la hora de partir
Еstoy harta de ti
Adios mi corazon
No quiero amistad
Despues de tu amor
Que contrariedad
Adios mi corazon
And live well!
Tristeza de mujer
Con su atras sentir
*** translation ***
Goodbye my heart!
We stop lying
The hour of separation has come
I am tired of you
Goodbye my heart!
I don't even want friendship
And then, you love,
So that there were obstacles
Goodbye my heart!
And live well!
Women's sadness
Back feel