Lyrics Utada Hikari - Ashburn

Singer
Song title
Ashburn
Date added
01.09.2018 | 18:20:04
Views 91
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Utada Hikari - Ashburn, and also a translation of a song with a video or clip.

Urusakute nemurenai kara karada wo okoshita
Shisen wa nazoru akai neon dake ga mejirushi no toori
Koko wa haiiro no kuni mado no soto ni anata wa inai
Koko wa haiiro no kuni kagami no naka ni watashi wa inai

Machi ni deta nara daremo ga sou daremo ga isogiashi
Ikuhyaku mono me ga watashi wo mushi suru you de kurushii
Mainichi ga tatakai de dare mo tasukete wa kurenai to
Shitte iru...Sonna koto kurai wakatte iru wa

Taiyou wa arawarenai kitto kono sora ni wa
Dakedo semete torimaku mainichi dake demo kaetai yo
Watashi wa i no atarite karuku osaetsutsu mo zutto
Chiisana chiisana ai wo ai wo sagashite ita

Ima kono shunkan ni watashi no naka no antena ga
Anata no sonzai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo

Hanatsu aoi kaori ni sasoware ringo wo katte mita
Keredo nazeka ichido mo kuchi ni suru koto wa nakatta
Koko wa haiiro no kuni sou toki wa rizumu wo kaenai
Koko wa haiiro no kuni mou kuuki sura iki wo shinai

Ningenrashii nioi ni musebinaita hi mo attakke
Hoomu de otoshita keitai hirotte moratta toki
Yappari i no atari wo karuku osaetsutsu mo soko de
Hajimete chiisana ai wo ai wo kanjite ita

Ima kono shunkan ni watashi no naka no yaiba de
Yami kiriwake anata to deaetara
Kono hoshi de ikiru koto wo nozomu yo kitto...

Kono sora no shita no doko ni anata wa iru no?
Kono sora no shita no koko ni watashi wa iru noni
Ima kono shunkan ni watashi no naka no antena ga
Anata no sonzai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo

Было слишком шумно, чтобы спать, поэтому я встала
Когда я смотрю вокруг, как ориентиры я вижу только красные неоновые огни
Это - Серая страна, вы не там за окном
Это - Серая страна, я не там в зеркале

Когда я отправилась в город, каждый, да, все, спешили
Мне больно, потому что я, кажется, не игнорирую несколько сотен человека
Каждый день - это битва, и нет никого, кто спас бы меня
Я знаю ... Я это точно знаю

Солнце точно не появится в небе
Но я хочу что-то изменить, даже если это всего лишь дни, проходящие мимо меня.
Все время, даже когда рука моей силы воли мягко держала меня
Я искала немного, немного любви, любви.

Если антенна во мне поднимает вас в этот момент
Это даст мне повод для жизни на этой планете

Я купила яблоко, привлекаемое зеленым ароматом, которое ему придали
Но по какой-то причине я не мог сказать об этом сразу
Это - Серая страна, да, время не изменится свой ритм
Это - серая страна, даже воздухом не дышит больше

У меня были дни, когда я захлёбывалась слезами, но почувствовала запах другого человека
Когда я уронила мой мобильный телефон на платформе, ты поднял его для меня
Даже сейчас, когда рука моей силы воли мягко держит меня
Я почувствовала, что это моя первая маленькая любовь, любовь, в конце концов

Если бы я мог прорезать темноту прямо сейчас мечом внутри меня
И встретиться с тобой
Я любила бы жить на этой планете, наверняка ...

В какой части неба ты находишься?
Я под этой частью неба.
Если антенна во мне поднимает вас в этот момент
Это даст мне повод для жизни на этой планете
Urusakute nemurenai kara karada wo okoshita
Shisen wa nazoru akai neon dake ga mejirushi no toori
Koko wa haiiro no kuni mado no soi ni anata wa inai
Koko wa haiiro no kuni kagami no naka ni watashi wa inai

Machi ni deta nara daremo ga sou daremo ga isogiashi
Ikuhyaku mono me ga watashi wo mushi suru you de kurushii
Mainichi ga tatakai de dare mo tasukete wa kurenai to
Shitte iru ... Sonna koto kurai wakatte iru wa

Taiyou wa arawarenai kitto kono sora ni wa
Dakedo semete torimaku mainichi dake demo kaetai yo
Watashi wa i no atarite karuku osaetsutsu mo zutto
Chiisana chiisana ai wo ai wo sagashite ita

Ima kono shunkan ni watashi no naka no antena ga
Anata no sonai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo

Hanatsu aoi kaori ni sasoware ringo wo katte mita
Keredo nazeka ichido mo kuchi ni suru koto wa nakatta
Koko wa haiiro no kuni sou toki wa rizumu wo kaenai
Koko wa haiiro no kuni mou kuuki sura iki wo shinai

Ningenrashii nioi ni musebinaita hi mo attakke
Hoomu de otoshita keitai hirotte moratta toki
Yappari i no atari wo karuku osaetsutsu mo soko de
Hajimete chiisana ai wo ai wo kanjite ita

Ima kono shunkan ni watashi no naka no yaiba de
Yami kiriwake anata to deaetara
Kono hoshi de ikiru koto wo nozomu yo kitto ...

Kono sora no shita no doko ni anata wa iru no?
Kono sora no shita no koko ni watashi wa iru noni
Ima kono shunkan ni watashi no naka no antena ga
Anata no sonai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo

It was too noisy to sleep, so I got up
When I look around, as landmarks, I only see red neon lights
This is a gray country, you are not there outside the window.
This is Gray Country, I'm not there in the mirror.

When I went to the city, everyone, yes, everyone hurried
It hurts me because I don't seem to ignore a few hundred people.
Every day is a battle, and there is no one to save me.
I know ... I know for sure

The sun definitely does not appear in the sky
But I want to change something, even if it’s just days passing by me.
All the time, even when the hand of my willpower gently held me
I was looking for a little, a little love, love.

If the antenna in me raises you at this moment
This will give me a reason to live on this planet.

I bought an apple, attracted by the green flavor that it gave
But for some reason I could not say it right away
This is a gray country, yes, time will not change its rhythm.
This is a gray country, even the air is not breathing anymore.

I had days when I was choking with tears, but I could smell another person.
When I dropped my mobile phone on the platform, you picked it up for me
Even now, when the hand of my willpower gently holds me
I felt that this is my first little love, love, in the end

If I could cut through the dark right now with a sword inside me
And meet you
I would love to live on this planet, for sure ...

What part of the sky are you in?
I am under this part of the sky.
If the antenna in me raises you at this moment
This will give me a reason to live on this planet.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No