Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante,
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.
Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!
Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!
Brasil, um sonho intenso, um raio vívido,
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso céu, risonho e límpido,
A imagem do Cruzeiro resplandece.
Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza.
Terra adorada
Entre outras mil
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!
Dos filhos deste solo
És mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!
ПЕРЕВОД
(перевод Константина Асарьяца)
======================
Услышали Ипиранги-реки тихие берега
Громоподобный клич героического народа,
И солнце свободы, в сверкающих лучах
Засияло в тот момент на небе Родины.
Если залог этого равенства
Мы могли завоевать сильной рукой,
То пусть сама смерть нам бросит вызов
В твоем лоне, о Свобода!
О, Родина любимая,
Боготворимая,
Славься, славься!
Бразилия, великая мечта, сверкающий луч
Любви и надежды нисходит на землю,
Когда в твоем прекрасном небе, радостном и ясном,
Сияет образ Южного Креста.
Гигант, созданный самой природой,
Ты прекрасен и силен — бесстрашный колосс.
И твое будущее отражает это величие!
Земля боготворимая,
Средь тысяч других,
Это ты, Бразилия,
О, Родина любимая!
Детей этой земли — ты, благородная мать,
Любимая Родина,
Бразилия!
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante,
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.
Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!
Ó Pátria amada,
Idolatrada
Salve! Salve!
Brasil, um sonho intenso, um raio vívido,
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso céu, risonho e límpido,
A imagem do Cruzeiro resplandece.
Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza.
Terra adorada
Entre outras mil
És tu Brasil
Ó Pátria amada!
Dos filhos deste solo
És mãe gentil,
Patria Amada,
Brasil!
TRANSFER
(translation by Konstantin Asaryats)
======================
Hear the Ipirangi River quiet banks
Thunderous cry of the heroic people,
And the sun of freedom, in the sparkling rays
Shone at that moment in the sky of the motherland.
If the pledge of this equality
We could win with a strong hand,
Let death itself challenge us
In your bosom, O Freedom!
Oh, motherland beloved,
Godly
Hail, be glorified!
Brazil, the great dream, the sparkling beam
Love and hope descends upon the earth
When in your beautiful sky, joyful and clear,
Shining image of the Southern Cross.
A giant created by nature itself
You are beautiful and strong - fearless colossus.
And your future reflects this greatness!
The land of God,
Among thousands of others
This is you, Brazil,
Oh, motherland beloved!
The children of this land are you, noble mother,
Beloved Motherland,
Brazil!