Lyrics Spitz - Spica

Singer
Song title
Spica
Date added
19.11.2020 | 23:20:10
Views 33
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Spitz - Spica, and also a translation of a song with a video or clip.

Kono sakamichi mo sorosoro piiku de
Bakarashii uso mo kiesarisou desu
Yagate kuru daisuki na kisetsu wo omoiegaitetara
Choudo ii koro ni suteki na koodo de
Monosugoi takasa ni todokisou desu
Kotoba yori fureai motomete tsukisusumu kimi he

Kona no you ni tobidasu setsunai tokimeki desu
Ima dake ha nigenaide kimi wo mitsumeteyou
Yatara majime na yoru nazedaka nakisou ni naru
Shiawase ha togirenagara mo tsudzuku no desu

Hagurezaru demo choushi ga ii nara
Kawarazu ashita mo waraesou desu
Furimukeba yasashisa ni ueta yasashige na jidai de

Yume no hajimari mada sukoshi amai aji desu
Waremono ha te ni motte hakobeba ii deshou
Furui hoshi no hikari boku-tachi wo terashimasu
Sekaijuu nanimo nakatta sore igai ha

Minami he mukau kaze nagareru kumo ni
Kokoro no kirehashi wo takushita naraba
Kanata he...

Kona no you ni tobidasu setsunai tokimeki desu
Ima dake ha nigenaide kimi wo mitsumeteyou
Yatara majime na yoru nazedaka nakisou ni naru
Shiawase ha togirenagara mo tsudzuku no desu
Tsudzuku no desu

Перевод:
This hill road will come to a peak soon
And the absurd lies will seem to vanish, too
It'll come before long, when I imagine my favorite season
None too soon, there'll be a wonderful chord
And I'll seem to reach a staggering height
I'll seek a contact beyond words and plunge on towards you

This painful heartbeat flies out like powder
I'll gaze at you without running away, just this once
On nights when I'm randomly serious, somehow I'm about to cry
Happiness, even while interrupted, will go on

If even a lost monkey has a good attitude,
Then it seems I can laugh tomorrow without changing
When I turned around, I was starved for kindness in a kind era

The start of my dream still tastes a bit sweet
You should transport fragile items in your hands
The ancient starlight shines on us
Throughout the world, I had nothing except for that

If I entrust the scraps of my heart
To the southbound wind and the drifting clouds,
I'll head to the great yonder...

This painful heartbeat flies out like powder
I'll gaze at you without running away, just this once
On nights when I'm randomly serious, somehow I'm about to cry
Happiness, even while interrupted, will go on
It will go on
Kono sakamichi mo sorosoro piiku de
Бакарасии усо мо кесарису десу
Ягатэ куру дайсуки на кисецу во омоэгаитетара
Choudo ii koro ni suteki na koodo de
Monosugoi takasa ni todokisou desu
Kotoba yori fureai motomete tsukisusumu kimi he

Kona no you ni tobidasu setsunai tokimeki desu
Ima dake ha nigenaide kimi wo mitsumeteyou
Ятара мадзиме на йору назедака накисоу ни нару
Шиавасэ ха тогиренагара мо цудзуку но десу

Hagurezaru demo choushi ga ii nara
Каварадзу ашита мо варэсу десу
Furimukeba yasashisa ni ueta yasashige na jidai de

Юмэ-но хаджимари мада сукоши амай аджи десу
Waremono ha te ni motte hakobeba ii deshou
Фуруи хоши но хикари боку-тати во терашимасу
Sekaijuu nanimo nakatta sore igai ha

Минами он мукау казе нагареру кумо ни
Kokoro no kirehashi wo takushita naraba
Каната он ...

Kona no you ni tobidasu setsunai tokimeki desu
Ima dake ha nigenaide kimi wo mitsumeteyou
Ятара мадзиме на йору назедака накисоу ни нару
Шиавасэ ха тогиренагара мо цудзуку но десу
Цудзуку но десу

Перевод:
Эта горная дорога скоро достигнет пика
И абсурдная ложь тоже исчезнет
Это произойдет в ближайшее время, когда я представлю свой любимый сезон
Не слишком скоро будет чудесный аккорд
И я, кажется, достигну ошеломляющей высоты
Я буду искать контакт вне слов и броситься к тебе

Это болезненное сердцебиение вылетает, как порошок
Я буду смотреть на тебя, не убегая, только один раз
По ночам, когда я серьезно настроен, я как-то вот-вот заплачу
Счастье, даже если его прервать, будет продолжаться

Если даже у заблудшей обезьяны хорошее отношение,
Тогда кажется, я могу смеяться завтра, не меняя
Когда я обернулся, я жаждал доброты в добрую эпоху

Начало моей мечты по-прежнему сладковато
Следует переносить хрупкие предметы в руках
Древний звездный свет сияет на нас
Во всем мире у меня не было ничего кроме этого

Если я вверю обрывки своего сердца
К южному ветру и плывущим облакам,
Я пойду вон там ...

Это болезненное сердцебиение вылетает, как порошок
Я буду смотреть на тебя, не убегая, только один раз
По ночам, когда я серьезно настроен, я как-то вот-вот заплачу
Счастье, даже если его прервать, будет продолжаться
Это будет продолжаться
Survey: Is the lyrics correct? Yes No