а над городом - ночь, и какой-то неопытный бог
разложил свои карты и ждет, кто же станет молиться.
карты врут [карты врут сорок тысяч веков]
город спит, и у спящих такие красивые лица.
а над городом - мы [на каком-то своем этаже]
мы на уровне бога, но мы не раскрыты как карты.
город стар, как любое земное клише,
город монументально нанизан на оси Декарта.
а над городом - ночь...
а над городом - бог, он не верит в каноны наук,
у него короли между пальцами крутятся вёртко!
город стар, он - всего лишь творенье земли,
а любое земное однажды становится мёртвым.
а над городом мы занимаем свои этажи,
и нам хочется верить во что-то, что просто не лживо
мы вдвоем, будем верить друг другу и жить,
потому что у города с богом пока не сложилось...
а над городом - ночь...
(с) Сола Монова
and over the city - night, and some inexperienced god
laid out his cards and waits for whoever will pray.
cards lie [cards lie forty thousand centuries]
the city sleeps, and those who sleep have such beautiful faces.
and above the city - we [on some of its floor]
we are at the level of god, but we are not revealed as maps.
the city is as old as any earthly cliché
The city is monumentally strung on the axis of Descartes.
and over the city - the night ...
God is above the city, he does not believe in the canons of science
he has kings between fingers spinning nimble!
the city is old, it is only the creation of the earth
and every earthly thing one day becomes dead.
and above the city we occupy our floors,
and we want to believe in something that is just not false
we will both believe in each other and live,
because the city with God has not yet developed ...
and over the city - the night ...
(c) Sola Monova