Говорили о делах,
думали о Боге.
Разгоняли мрак в углах
свечи-недотроги,
тихо спали вдоль стены,
да на печке дети.
Будто не было войны
утром на рассвете.
Говорили о войне,
думали о жизни.
Всё смотрел в глаза ты мне
молча, с укоризной.
И не ждал хвалы ни чьей,
не просил советов.
Если б не было ночей,
не было б рассветов.
Говорили о любви,
думали о смерти.
Целовались до крови
в губы до рассвета.
Под рубаху и в штаны
забралась солома.
Если б не было войны,
не были б знакомы.
Каждый думал о своём,
говорил другое.
Раньше были мы втроём,
а теперь нас двое.
Очень хочется наверх,
да нельзя – там танки.
Молча молится за всех
в гимнастёрке ангел.
Talked about business
Thought about God.
Accelerated gloom in the corners
Candles-non-trains,
quietly slept along the wall,
Yes, on the stove are children.
As if there was no war
In the morning at dawn.
Talked about the war,
Thought about life.
I looked in the eyes of you
Silently, with reproach.
And I did not wait for praise to anyone,
He did not ask for advice.
If there were no nights
There would be no dawn.
They talked about love
Thought about death.
Kissed to the blood
On the lips until dawn.
Under the shirt and in pants
A straw climbed.
If there were no war,
They were not familiar.
Everyone was thinking about his own
He said something else.
We used to be the three of us
And now there are two of us.
I really want to upstairs
Yes, you can’t - there are tanks.
Silently prays for everyone
In the gymnast, an angel.