Олександр Олесь(1878-1944) О слово рідне! Орле скутий!
О слово рідне! Орле скутий!
Чужинцям кинуте на сміх!
Співочий грім батьків моїх,
Дітьми безпам´ятно забутий.
О слово рідне! Шум дерев!
Музика зір блакитнооких,
Шовковий спів степів широких,
Дніпра між ними левій рев...
О слово! Будь мечем моїм!
Ні, сонцем стань! вгорі спинися,
Осяй мій край і розлетися
Дощами судними над ним. 1907 рік
Alexander Oles (1878-1944) O native word! The Eagle is tight!
O native word! The Eagle is tight!
Throw a laugh to strangers!
The singing thunder of my fathers,
Children are forgotten.
O native word! The noise of the trees!
Blue-eyed music,
Silk singing of steppes wide,
Dnieper River between them left roar ...
Oh word! Be my sword!
No, rise in the sun! top up,
Shake my edge and blossom
It rains ships over it. 1907