A voltes sóc supervivent
dels mapes dels meus sentiments,
i en la tristesa
del llarg camí
sent les ferides del meu temps.
Perdut a les nits d’occident
he après a viure resistent,
i a les mans porte
cinc continents
i al puny tancat un món sencer
I en la tristesa del llarg camí
sent la ferides del meu temps.
I a les mans porte cinc continents
i al puny tancat un món sencer.
A voltes sóc un nàufrag més
als oceans dels sentiments,
i entre les veles
del meu destí
sent la revolta del meu temps.
Solcant el mar contracorrent
he après a sentir-me insurgent,
i per bandera
porte un estel
onejant sobre quatre vents.
I entre les veles del meu destí
sent la tristesa del meu temps,
i per bandera porte un estel
onejant sobre quatre vents.
I en la tristesa del llarg camí
sent les ferides del meu temps,
i a les mans porte cinc continents
i al puny tancat un món sencer.
Иногда я выживший
из карт моих чувств,
и в грусти
долгого пути
быть ранами моего времени.
Потерянный на западных ночах
Я научился жить устойчиво,
и в твоих руках неси
пять континентов
и кулак сжал весь мир
И в печали долгого пути
чувствует раны моего времени.
И в моих руках я несу пять континентов
и кулак сжал весь мир.
Иногда я просто еще одна крушение
в океанах чувств,
и между свечами
моей судьбы
быть бунтом моего времени.
Борозда встречного моря
Я научился чувствовать себя повстанцем,
и под флагом
принести воздушного змея
махнув на четыре ветра.
И среди свечей моей судьбы
быть грустью моего времени,
и под флагом я несу звезду
махнув на четыре ветра.
И в печали долгого пути
быть ранами моего времени,
и в моих руках я несу пять континентов
и кулак сжал весь мир.