Lyrics Luis Miguel - Historia de un amor

Singer
Song title
Historia de un amor
Date added
22.12.2018 | 03:28:42
Views 46
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Luis Miguel - Historia de un amor, and also a translation of a song with a video or clip.

Песня "historia de un amor" написана в жанре болеро в 1955 году Карлосом Элета Альмаран (Панама) после смерти жены своего брата. Она переведена на многие языки.
[Перевод Сергея Шатрова
соответствует мелодии оригинала)
*******************************
Ya no estas mas a mi lado corazon
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir mas

Siempre fuiste la razon de mi existir
Adorarte para mi fue religion
Y en tus besos yo encontraba
El amor que me brindaba
El amor y la pasion
Historia de un amor)

Es la historia de un amor
como no hay otro igual
Que me hizo comprender
todo el bien, todo el mal

Que le dio luz a mi vida
Apagandola despues
Ay que vida tan obscura
sin tu amor no vivire

Siempre fuiste la razon de mi existir
Adorarte para mi fue religion
Y en tus besos yo encontraba
El amor que me brindaba
El amor y la pasion
Historia de un amor)

Es la historia de un amor
como no hay otro igual
Que me hizo comprender
todo el bien, todo el mal

Que le dio luz a mi vida
Apagandola despues
Ay que vida tan obscura
sin tu amor no vivire

Siempre fuiste la razon de mi existir
Adorarte para mi fue religion
Y en tus besos yo encontraba
El amor que me brindaba
El amor y la pasion
Historia de un amor)

Ты сегодня не со мной, моя любовь.

На душе лишь одиночество и боль.

Я давно с тобою не был,

Так зачем велит мне небо

Лишь к тебе стремиться вновь?

Для меня ты стала смыслом бытия.

Символ веры я обрёл, тебя любя.

Мне душа твоя дарила,

Как звезда, и свет, и силу -

Силу страсти и огня…

Вот история любви,

Что мне сердце прожгла,

Разбудила две души

От глубокого сна.

Осветила жизнь иную –

Но погас внезапно свет…

В темноте один тоскую,

Без тебя мне жизни нет.

(Но не со мной ты сегодня, моя любовь,

На душе лишь...)

Вот повесть моей любви
Песня & quot; История любви & quot; написано в жанре болеро в 1955 году Карлосом Элета Альмаран (Панама) после смерти жены своего брата. Она переведена на многие языки.
[Перевод Сергея Шатрова
соответствует мелодии оригинала)
*******************************
Ты больше не рядом с моим сердцем
В душе у меня только одиночество
И если я не смогу тебя больше видеть
Потому что Бог заставил меня любить тебя
Чтобы заставить меня страдать больше

Ты всегда был причиной моего существования
Adorarte для меня был религией
И в твоих поцелуях я нашел
Любовь, которая дала мне
Любовь и страсть
История о любви)

Это история любви
как нет другого подобного
Что заставило меня понять
все хорошо, все зло

Это дало свет моей жизни
Выключаю позже
Ох какая темная жизнь
без твоей любви я не проживу

Ты всегда был причиной моего существования
Adorarte для меня был религией
И в твоих поцелуях я нашел
Любовь, которая дала мне
Любовь и страсть
История о любви)

Это история любви
как нет другого подобного
Что заставило меня понять
все хорошо, все зло

Это дало свет моей жизни
Выключаю позже
Ох какая темная жизнь
без твоей любви я не проживу

Ты всегда был причиной моего существования
Adorarte для меня был религией
И в твоих поцелуях я нашел
Любовь, которая дала мне
Любовь и страсть
История о любви)

Ты сегодня не со мной, моя любовь.

На душе лишь одиночество и боль.

Я давно с тобою не был,

Так зачем велит мне небо

Лишь к тебе стремиться вновь?

Для меня ты стал смыслом бытия.

Символ веры я обрёл, тебя любя.

Мне душа твоя дарила,

Как звезда, и свет, и сила -

Силу страсти и огня ...

Вот история любви,

Что мне сердце прожгла,

Разбудила две души

От глубокого сна.

Осветила жизнь иную -

Но погас внезапно свет ...

В темноте один тоскую,

Нет тебя мне жизни нет.

Ты сегодня, моя любовь,

На душе лишь ...)

Вот повесть моей любви
Survey: Is the lyrics correct? Yes No