Du bist gestorben und weißt es nicht,
Erloschen ist dein Augenlicht,
Erblichen ist dein rotes Mündchen,
Und du bist tot, mein totes Kindchen.
Am Weidensee vorüber ging's,
Die Elfen tanzten inmitten des Rings;
Sie blieben plötzlich stehn und schienen
Uns anzuschaun mit Beileidsmienen.
Und als wir kamen zu deinem Grab,
Da stieg der Mond vom Himmel herab.
Er hielt eine Rede. Ein Schluchzen und Stöhnen,
Und in der Ferne die Glocken tönen.
In einer schaurigen Sommernacht
Hab ich dich selber zu Grabe gebracht;
Klaglieder die Nachtigallen sangen,
Die Sterne sind mit zur Leiche gegangen.
Und als wir kamen zu deinem Grab,
Da stieg der Mond vom Himmel herab.
Er hielt eine Rede. Ein Schluchzen und Stöhnen,
Und in der Ferne die Glocken tönen.
Am Weidensee vorüber ging's,
Die Elfen tanzten inmitten des Rings;
Sie blieben plötzlich stehn und schienen
Uns anzuschaun mit Beileidsmienen.
Und als wir kamen zu deinem Grab,
Da stieg der Mond vom Himmel herab.
Er hielt eine Rede. Ein Schluchzen und Stöhnen,
Und in der Ferne die Glocken tönen.
Ты умер и не знаешь
Погасло ваше зрение,
Наследственный твой красный рот,
И ты мертв, мой мертвый ребенок.
Мимо Вайдензее,
Эльфы танцевали в середине кольца;
Они внезапно остановились и казались
Смотреть на нас с сочувствием.
И когда мы пришли к твоей могиле,
Луна спустилась с неба.
Он произнес речь. Рыдание и стон,
И на расстоянии звонят колокола.
В страшной летней ночи
Я привел тебя в свою могилу?
Клаглидер пел соловьи,
Звезды пошли на труп.
И когда мы пришли к твоей могиле,
Луна спустилась с неба.
Он произнес речь. Рыдание и стон,
И на расстоянии звонят колокола.
Мимо Вайдензее,
Эльфы танцевали в середине кольца;
Они внезапно остановились и казались
Смотреть на нас с сочувствием.
И когда мы пришли к твоей могиле,
Луна спустилась с неба.
Он произнес речь. Рыдание и стон,
И на расстоянии звонят колокола.