Lyrics Kaida Yuki - Aiyaa Yonsennen

Singer
Song title
Aiyaa Yonsennen
Date added
17.02.2020 | 23:20:11
Views 26
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Kaida Yuki - Aiyaa Yonsennen, and also a translation of a song with a video or clip.

tenchi no hajimari takusan no bujin ga

inochi wo kasanete rekishi tsumui da aru

choukou no hotori ichiwa kago no hato

banri no shiro ni wa hi wa mata “noboru” aru!

wagamama dekita mukashi, natsukashii aru yo…

Ni hao ma? Achikochi karada itai aru

atarashii okashi demo tsukuru aru

mezametara ha ga tatanai aru yo!

shishi no you ni isamashiku

muga no kyouchi kurenai ni somaru aru yo!

Watashi itsudemo tayoru yoroshi

Ai yaa yaa…

Ano hi chikurin de mitsuketa kodomo wa

Takumashiku tsuyoku sodatte kureta aru!

Issho ni nagameta tsuki oboeteru aru ka?

Wan shang hao! usagi wa kusuri mazeru aru

Kono sora wa dokomademo tsudzuku aru

koudai na chi wo kakenukeru kaze

ryuu no you ni hokorashiku

Hirugaeshita kurenai ni ukabu hoshi ga

Watashi tachi wo terasu aru yo

Ai yaa yaa…

hateshinaki yo no urei no naka de

naze ni hito wa arasou aru!

Donna kizu mo itsuka ieru hi ga kuru aru

subete watashi ni tayoru yoroshi

Ai yaa yaa…

(tatoe kuni ga chigattemo

Kotoba ga chigattemo

Ji ga chigattemo

Onaji tsuki wo… zutto, nagametai aru yo.)

С начала времен, сколько есть земля,
А с ней – небо, солнце и луна,
Множество смелых воинов жизнь отдавали за мир, ару.
На берегах реки Янцзы
Ждет голубь мира, считая часы
Восход освещает башни Великой Китайской стены, ару.
Какой же глупец –
Снова я в мыслях о прошлом витаю, ару.
Как ты там? Мои раны все еще болят, ару.
Но не бойся, со мной все хорошо.
Все хорошо, ару…
Ты помнишь? Ничто в мире
Не сможет сломать мне хребет.
С храбростью льва могу сокрушить врага.
Жизнь ради других
Окрасила мой флаг в красный цвет,
И многое в моей жизни зависит
Лишь от меня.

Тысячи лет прошло с того дня,
Когда я в роще нашел тебя.
Воспитывал и растил тебя,
Чтоб ты вырос достойной страной, ару.
Помнишь ли ты,
Как мы часто с тобой любовались луной?
Видишь?
Кролик на ней готовит лекарства свои.
И до самого края земли
Небо для всех одно.
И ветер опять реет
Над домом моим день за днем.
Гордо, словно дракон,
Как китайский лун.
Пять золотых звезд
Сверкают на красном флаге моем,
Как те, что освещают нам путь
Уже много лун.

Война несет лишь горе,
Зачем она людям нужна?
Время залечит все,
Раны заживут.
Несмотря ни на что,
Верю – придет тот день, ару, когда
Забудется горе, и будем мы снова
Смотреть на луну.

Да, мы разные…
Но даже если мы говорим на разных языках…
И наши характеры совершенно разные…
Я всегда хочу…любоваться той же луной, что и ты.
tenchi no hajimari takusan no bujin ga

inochi wo kasanete rekishi tsumui da aru

choukou no hotori ichiwa kago no hato

banri no shiro ni wa hi wa mata “noboru” aru!

wagamama dekita mukashi, natsukashii aru yo…

Ni hao ma? Achikochi karada itai aru

atarashii okashi demo tsukuru aru

mezametara ha ga tatanai aru yo!

shishi no you ni isamashiku

muga no kyouchi kurenai ni somaru aru yo!

Watashi itsudemo tayoru yoroshi

Ai yaa yaa…

Ano hi chikurin de mitsuketa kodomo wa

Takumashiku tsuyoku sodatte kureta aru!

Issho ni nagameta tsuki oboeteru aru ka?

Wan shang hao! Usagi wa kusuri mazeru aru

Kono sora wa dokomademo tsudzuku aru

koudai na chi wo kakenukeru kaze

ryuu no you ni hokorashiku

Hirugaeshita kurenai ni ukabu hoshi ga

Watashi tachi wo terasu aru yo

Ai yaa yaa…

hateshinaki yo no urei no naka de

naze ni hito wa arasou aru!

Donna kizu mo itsuka ieru hi ga kuru aru

subete watashi ni tayoru yoroshi

Ai yaa yaa…

(tatoe kuni ga chigattemo

Kotoba ga chigattemo

Ji ga chigattemo

(Onaji tsuki wo… zutto, nagametai aru yo.)

С начала времен, сколько есть земля,
А с ней – небо, солнце и луна,
Множество смелых воинов жизнь отдавали за мир, ару.
На берегах реки Янцзы
Ждет голубь мира, считая часы
Восход освещает башни Великой Китайской стены, ару.
Какой же глупец –
Снова я в мыслях о прошлом витаю, ару.
Как ты там? Мои раны все еще болят, ару.
Но не бойся, со мной все хорошо.
Все хорошо, ару…
П помнишь? Ничто в мире
Не сможет сломать мне хребет.
С храбростью льва могу сокрушить врага.
Жизнь ради других
Окрасила мой флаг в красный цвет,
И многое в моей жизни зависит
Лишь от меня.

Тысячи лет прошло с того дня,
Когда я в роще нашел тебя.
Воспитывал и растил тебя,
Чтоб ты вырос достойной страной, ару.
Помнишь ли ты,
Как мы часто с тобой любовались луной?
Видишь?
Кролик на ней готовит лекарства свои.
И до самого края земли
Небо для всех одно.
И ветер опять реет
Над домом моим день за днем.
Гордо, словно дракон,
Как китайский лун.
Пять золотых звезд
Сверкают на красном флаге моем,
Как те, что освещают нам путь
Уже много лун.

Война несет лишь горе,
Зачем она людям нужна?
Время залечит все,
Раны заживут.
Несмотря ни на что,
Верю – придет тот день, ару, когда
Забудется горе, и будем мы снова
Смотреть на луну.

Да, мы разные…
Но даже если мы говорим на разных языках…
И наши характеры совершенно разные…
Я всегда хочу… любоваться той же луной, что и ты.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No