I met you on a spider’s web
taught that hire-wire we learned to walk
arms stretched out
but so as not to fall
into these bodies of water
whirlpools that could swallow you whole
if it doesn’t go down in the storm
it gets washed back to shore
and it’s cold
cold on this side of the road
cold on this side of the road
the last words you wrote
kept my laces tied fingernails clean
learned to pilot these heavy machines
constantly juggling the coals and the fire
still my face has grown harder
the face of my dear father
it stares back
through the eyes in the mirror at mine
and it’s cold
cold on this side of the road
cold on this side of the road
the last words you wrote
as your coal black eyes
clocks tick backwards
now sunset is dawn
night nourishes worries ignored
and when I’m all thumbs
the sun’s just a hole in the sky
and it’s cold
cold on this side of the road
cold on this side of the road
cold on this side of the road
the last words you wrote
Я встретил тебя в сети паука
учил, что проводка, мы научились ходить
Руки растянулись
Но чтобы не упасть
в эти тела воды
водовороты, которые могут проглотить вас целиком
Если это не падает во время шторма
он вымывается на берег
И холодно
холодно на этой стороне дороги
холодно на этой стороне дороги
Последние слова, которые вы написали
держал мои шнурки в чистоте
научился пилотировать эти тяжелые машины
Постоянно жонглирование углями и огнем
все еще мое лицо стало сильнее
лицо моего дорогого отца
он смотрит в ответ
глазами в зеркале у меня
И холодно
холодно на этой стороне дороги
холодно на этой стороне дороги
Последние слова, которые вы написали
Как ваши угольные черные глаза
Часы тикают назад
Теперь закат рассвет
Ночь питает заботы, игнорируемые
И когда я все большие пальцы
Солнце просто дыра в небе
И холодно
холодно на этой стороне дороги
холодно на этой стороне дороги
холодно на этой стороне дороги
Последние слова, которые вы написали