De toute évidence
Il est des absences
Qui refusеnt d'éteindre leur feu,
À chacun sa route
La tienne a sans doute
Fait de toi un homme heureux
Tu veux savoir où j'en suis
Depuis tout ce temps?
Il n'y aurait pas de quoi
Еn faire un roman
Ma vie tient en deux mots seulement
Et mon coeur te les dit souvent
Ma vie tient en deux mots а peine:
Je t'aime
Tes regards me disent
Que ce qui m'arrive
Ne t'arrivera jamais,
Tes silences même
À eux seuls m'apprennent
Que pour nous les jeux sont faits
Oh moi, tu sais, j'ai bien
Peu de choses а t'apprendre,
Tu mе souris toujours en photo
Dans ma chambre
Ma vie tient en deux mots seulement
Et mon coeur te les dit souvent
Ma vie tient en deux mots а peine:
Je t'aime
Ma vie tient en deux mots toujours,
Jamais je m'en ferai le tour,
Ma vie tient en deux mots а peine:
Je t'aime
Моя жизнь заключается в трех* словах
Очевидно,
Есть такая разлука,
Что не гасит пламя,
Каждому свой путь,
Дорога, которой пошел ты, наверняка
Сделала тебя счастливым
Тебе интересно, как я жила
Всё это время?
Написать романа
Из этого не получится
Моя жизнь заключается лишь в трех словах,
И сердце мое часто тебе их говорит,
Моя жизнь заключается едва ли в трех словах:
Я тебя люблю
Твой взгляд говорит мне,
Что с тобой никогда не случится того,
Что происходит со мной,
Даже твое молчание,
По нему одному мне ясно,
Что для нас всё закончилось
О, знаешь, у меня мало того,
Что тебе рассказать,
Ты по-прежнему улыбаешься мне
С фотографии в моей комнате
Моя жизнь заключается лишь в трех словах,
И сердце мое часто тебе их говорит,
Моя жизнь заключается едва ли в трех словах:
Я тебя люблю
Моя жизнь - по-прежнему в трех словах,
Никогда мне не уйти от этого,
Моя жизнь заключается едва ли в трех словах:
Я тебя люблю
*в оригинале, понятное дело, в двух ("deux") - "Je t'aime"
Obviously
There are absences
Who refuse to put out their fire,
To each his own route
Yours probably
Make you happy
You want to know where i am
Since all this time?
There would be nothing
Fairen make a novel
My life is in two words only
And my heart often tells you
My life is barely two words:
I love you
Your looks tell me
That what happens to me
Will never happen to you,
Your very silences
They alone teach me
That for us the games are made
Oh me you know i got it right
Little to teach you,
You always smile at me
In my room
My life is in two words only
And my heart often tells you
My life is barely two words:
I love you
My life is always in two words,
I'll never go around,
My life is barely two words:
I love you
Моя жизнь заключается в трех * словах
Очевидно,
Есть такая разлука,
Что не гасит пламя,
Каждому свой путь,
Дорога, которой пошел ты, наверняка
Сделала тебя счастливым
Тебе интересно, как я жила
Всё это время?
Написать романа
Из этого не получится
Моя жизнь заключается лишь в трех словах,
И сердце мое часто тебе их говорит,
Моя жизнь заключается едва ли в трех словах:
Я тебя люблю
Твой взгляд говорит мне,
Что с тобой никогда не случится того,
Что происходит со мной,
Даже твое молчание,
По нему одному мне ясно,
Что для нас всё закончилось
О, знаешь, у меня мало того,
Что тебе рассказать,
Ты по-прежнему улыбаешься мне
С фотографии в моей комнате
Моя жизнь заключается лишь в трех словах,
И сердце мое часто тебе их говорит,
Моя жизнь заключается едва ли в трех словах:
Я тебя люблю
Моя жизнь - по-прежнему в трех словах,
Никогда мне не уйти от этого,
Моя жизнь заключается едва ли в трех словах:
Я тебя люблю
* в оригинале, понятное дело, в двух ("two") - "I love you"