Lyrics Gackt - Flower

Singer
Song title
Flower
Date added
26.10.2017 | 08:20:50
Views 91
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Gackt - Flower, and also a translation of a song with a video or clip.

mou modorenakute torimodosenakute
ushinatte mono ga amari oosugite
kisetsu hazure no yuki ga tsukande sora ni baramaita

Не в силах вернуться, не в силах что-либо изменить
Потеряв многое
Я ловлю несвоевременный снег и забрасываю его обратно в небо

omae no koboshita namida ga konayuki ni kawate yuku
kimagure na sono hohoemi tada furetakute

Слезы, что ты пролила, превращаются в хлопья снега
Я хочу прикоснуться к твоему капризно улыбающемуся лицу

yurusare wa shinai tsumi wo kurikaeshite
tatoe jigoku ni ochi kono karada wo yakararete mo
hohoemi wo kureru omae ga ireba ii

Даже если я вновь согрешу и мне не будет прощенья
Отправлюсь в ад, где мое тело сгорит
Я буду в порядке, если ты улыбнешься мне оттуда

umarekawaru nara yorisou hana ni

Если я смогу заново родиться, то буду цветком прильнувшим к тебе

tada ubaiatteta nikushimiatteta
ano jidai no katasumi de naiteita
na mo nai ore ni wa tada mabushisugiru hana deshita

Я просто боролся, погрязший в соперничестве
Плача от безысходности в углу
Для меня, безымянного, ты была слишком ярким цветком

omae no nokoshita kotoba ga ima mo mune ni tsunoru
asu no nai sekai nado nai..." to
hohoende

Слова, что ты оставила мне, становятся сильней в моем сердце
Улыбаясь «Нет такого понятия как мир без будущего…»

hitori de nemurenai yoru wa mata otozure
tatoe tada munashii owari ga mattete mo
omae ga ireba ii tada sore dake de ii

Ночами, когда я лежу проснувшись в одиночестве, приходи ко мне вновь
Даже если я бессмысленно жду своей смерти
Если ты будешь рядом, то все хорошо, этого достаточно

umarekawaru nara yorisou hana ni

Если я смогу заново родиться, то буду цветком прильнувшим к тебе

hitori nokosare namida wa karehate
mujou ni kisetsu wa kawaritsuzukeru

Брошенный, высушены слезы
Времена года продолжают меняться

omoide ni shigamitsuite mo
ano koro ni modorenakute
owari naki kanashimi kasanete

Даже если я зацеплюсь за свои воспоминания
То все равно не вернусь в то время
Накапливая лишь бесконечную печаль

daichi wa hateshinaku subete wa utsukushiku
omae ga me wo tojita kisetsu wa sugite yuku
kanashimi wa ima mo kie wa shinai keredo
omoikogarete ita sekai ga hajimaru

Жизнь продолжается, все прекрасно вокруг
Ты закрыла свои глаза и времена года продолжали меняться
Грусть не исчезнет даже сейчас, но
это начало мира, к которому я так стремился

kanashimi no hate ni yatto mitsuketa
omae to iu na no hana wo dakishimeta
yarusenai hodo ni ai ga koborete yuku

Печально нашел его наконец
Я держал в руках цветок и казалось ты была рядом
Становясь бессильным я переполнен любовью

umarekawaru nara omae no soba ni
You are the irreplaceable flower

Если я смогу заново родиться, то буду рядом с тобой
Ты незаменимый цветок
mou modorenakute torimodosenakute
ushinatte mono ga amari oosugite
kisetsu hazure no yuki ga tsukande sora ni baramaita

Unable to return, unable to change anything
Losing a lot
I catch untimely snow and throw it back into the sky

omae no koboshita namida ga konayuki ni kawate yuku
kimagure na sono hohoemi tada furetakute

The tears that you shed turn into snow flakes
I want to touch your capriciously smiling face

yurusare wa shinai tsumi wo kurikaeshite
tatoe jigoku ni ochi kono karada wo yakararete mo
hohoemi wo kureru omae ga ireba ii

Even if I sin again and I will not be forgiven
I'm going to hell, where my body will burn
I'll be fine if you smile from there

umarekawaru nara yorisou hana ni

If I can be born again, I will be a flower clinging to you

tada ubaiatteta nikushimiatteta
ano jidai no katasumi de naiteita
na mo nai ore ni wa tada mabushisugiru hana deshita

I just fought, mired in a rivalry
Crying from despair in the corner
For me, anonymous, you were too bright a flower

omae no nokoshita kotoba ga ima mo mune ni tsunoru
asu no nai sekai nado nai ... "to
hohoende

The words that you left me become stronger in my heart.
Smiling "There is no such thing as a world without a future ..."

hitori de nemurenai yoru wa mata otozure
tatoe tada munashii owari ga mattete mo
omae ga ireba ii tada sore dake de ii

At night, when I lie awake alone, come to me again
Even if I'm meaningless waiting for my death
If you are close, everything is fine, that's enough

umarekawaru nara yorisou hana ni

If I can be born again, I will be a flower clinging to you

hitori nokosare namida wa karehate
mujou ni kisetsu wa kawaritsuzukeru

Tears dropped, dried
Seasons continue to change

omoide ni shigamitsuite mo
ano koro ni modorenakute
owari naki kanashimi kasanete

Even if I catch on to my memories
I still will not be back at the time
Accumulating only infinite sorrow

daichi wa hateshinaku subete wa utsukushiku
omae ga me wo tojita kisetsu wa sugite yuku
kanashimi wa ima mo kie wa shinai keredo
omoikogarete ita sekai ga hajimaru

Life goes on, everything is fine around
You closed your eyes and the seasons continued to change
Sadness will not disappear even now, but
this is the beginning of the world, to which I so much aspired

kanashimi no hate ni yatto mitsuketa
omae to iu na no hana wo dakishimeta
yarusenai hodo ni ai ga koborete yuku

Sadly found him finally
I was holding a flower and it seemed you were near
Becoming impotent, I'm overwhelmed with love

umarekawaru nara omae no soba ni
You are the irreplaceable flower

If I can be born again, I'll be with you
You are an indispensable flower
Survey: Is the lyrics correct? Yes No