Melchior:
Where I go, when i go there,
No more memory anymore -
Only men on distant ships,
The women with them, swimming with them, to shore...
Moritz:
Where I go, when I go there,
No more whispering anymore -
Only hymns upon your lips;
A mystic wisdom, rising with them, to shore...
Ernst:
Touch me - just like that.
And that - oh, yeah - now, that's heaven.
Now, that I like.
God that's so nice.
Now lower down, where the figs lie...
Moritz: (Spoken)
Still, you must admit, with the two anatomies, it truly is daunting.
I mean how everything might..
Melchior: (Spoken)
Measure up?
Moritz: (Spoken)
Not that I'm saying I wouldn't...I wouldn't want to not...would ever not want to...
Melchior: (Spoken)
Moritz?
Moritz: (Spoken)
I have to go.
Melchior: (Spoken)
Moritz, wait.
Otto:
Where I go when I go there,
No more shadows anymore -
Only men with golden fins;
The rythm in them, rocking with them, to shore...
Georg:
Where I go when I go there,
no more weeping anymore.
Only in and out your lips;
the broken wishes, washing with them, to shore.
All:
Touch me - all silent.
Tell me - please - all is forgiven.
Consume my wine.
Consume my mind.
I'll tell you how, how the winds sigh...
Touch me - just try it.
Now there - that's it - God - that's heaven.
Touch me.
I'll love your light.
I'll love you right...
We'll wander down, where the sins lie...
Touch me - just like that.
Now lower down, where the sins lie...
Love me - just for bit...
We'll wander down, where the winds sigh...
Where the winds sigh...
Where the winds sigh...
Мельхиор:
Куда я иду, когда я иду туда,
Больше нет памяти -
Только люди на дальних кораблях,
Женщины с ними, плавающие с ними, на берег ...
Moritz:
Куда я иду, когда я иду туда,
Больше не шептались -
Только гимны на твоих губах;
Мистическая мудрость, поднимаясь с ними на берег ...
Эрнст:
Прикоснись ко мне - просто так.
И это - о да, теперь это рай.
Теперь, что мне нравится.
Боже, как мило.
Теперь спуститесь вниз, где лежат фиги ...
Мориц: (Разговорный)
Тем не менее, вы должны признать, что с двумя анатомиями это действительно сложно.
Я имею в виду, как все могло бы ..
Мельхиор: (Разговорный)
Измерить?
Мориц: (Разговорный)
Не то чтобы я говорил, что не буду ... Я бы не хотел ... никогда бы не хотел ...
Мельхиор: (Разговорный)
Moritz?
Мориц: (Разговорный)
Я должен идти.
Мельхиор: (Разговорный)
Мориц, подожди.
Отто:
Куда я иду, когда я иду туда,
Больше нет теней -
Только мужчины с золотыми плавниками;
Ритм в них, покачиваясь с ними, на берег ...
Георг:
Куда я иду, когда я иду туда,
больше не плачь.
Только в твои губы;
нарушенные желания, омывая их, на берег.
Все:
Прикоснись ко мне - все молчат.
Скажите, пожалуйста, все прощено.
Поглоти мое вино.
Поглоти мой разум.
Я скажу вам, как, как вздыхают ветры ...
Прикоснись ко мне - просто попробуй.
Теперь там - это все - Бог - это рай.
Дотронься до меня.
Я буду любить твой свет.
Я буду любить тебя прямо ...
Мы будем бродить вниз, где лежат грехи ...
Прикоснись ко мне - просто так.
Теперь спуститесь вниз, где лежат грехи ...
Люби меня - просто на кусочек ...
Мы будем бродить там, где вздыхают ветры ...
Где вздыхают ветры ...
Где вздыхают ветры ...