Oh, qu'est-ce qui pique, ce hérisson
Oh, qu'elle est triste sa chanson
Oh, qu'est-ce qui pique, ce hérisson
Oh, qu'elle est triste sa chanson
C'est un hérisson qui piquait, qui piquait
Et qui voulait qu'on l'caresse, resse, resse
On l'caressait pas, pas, pas, pas, pas
Non pas parce qu'il piquait pas, mais mais parce qu'il
piquait
Quelle est la fée dans ce livre
Qui me donn'ra l'envie d'vivre
Quelle est la petite fille aux yeux bleus
Qui va m'rendre heureux
--Moi, je ne vois que moi
Il n'y a que moi
Dans ce live là
la la la...
Emilie est allée caresser le hérisson!
Elle n'est plus triste, cette chanson
J'ai caressé le hérisson
Il n'est plus triste, le hérisson
Elle a caressé la chanson!
Mais non, le hérisson
Mais non, le hérisson!
О, какие укусы, этот ежик
О, как печально ее песня
О, какие укусы, этот ежик
О, как печально ее песня
Это еж, который ужалил, который ужалил
И кто хотел, чтобы его ласкали, resse, resse
Мы не ласкали его, а не нет, а не
Не потому, что он не жалял, а потому, что он
ужалила
Что такое фея в этой книге
Кто даст мне желание жить
Кто такая маленькая девочка с голубыми глазами
Кто сделает меня счастливым
- Я вижу только себя
Только я
В этом живом
la la la ...
Эмилия отправилась пить ежа!
Она уже не грустная, эта песня
Я погладил ежа
Он уже не грустен, еж
Она ласкала песню!
Но нет, еж
Но нет, еж!