[Intro] (x4)
Battyman, what is wrong with you?
[Part 1: Plan B]
Zwei Schlangen, Englisch: two snakes
Werkzeugkasten, Englisch: tool-case
Blaue Sonnenbrille, Englisch: blue shades
Du hast leider Fuß-AIDS
Zahnpasta, Englisch: toothpaste
Cooler Ort, Englisch: cool place
Schnürsenkel auf Englisch: shoe lace
Du hast leider Fuß-AIDS
Kreuzzüge auf Englisch: crusades
Früchteplatten auf Englisch: fruit plates
Tour-Dates auf Englisch: tour dates
Du hast leider Fuß-AIDS
[Hook]
Die ganze Welt hat Fuß-AIDS
Warum hast du eigentlich noch Fuß-AIDS?
Vor allem Frauen haben Fuß-AIDS
Die ganze Welt hat Fuß-AIDS
Ich hätt gern 20 Gramm Fuß-AIDS
Hast du eigentlich noch mein Fuß-AIDS?
Gib mir nochmal dein Fuß-AIDS
[Bridge: Plan B]
So put your Fuß-AIDS in the air
And wave your toes like you just just don't care
Fuß-AIDs (x12)
[INTRO] (X4)
Баттиман, что с тобой не так?
[Часть 1: план б]
Две змеи, английский: два змеи
Toolbox, английский: футляр для инструмента
Синие солнцезащитные очки, английский: синие оттенки
К сожалению, у вас есть амортизаторы
Зубная паста, английский: зубная паста
Прохладное место, английский: крутое место
Шнуркас на английском языке: обуви кружева
К сожалению, у вас есть амортизаторы
Крестовые походы на английском языке: крестовые походы
Фруктовые пластины на английском языке: фруктовые пластины
Даты тура на английском языке: Даты тура
К сожалению, у вас есть амортизаторы
[Крюк]
Весь мир имеет СПИД
Почему у вас на самом деле есть амортизаторы?
Особенно женщины имеют амортизаторы
Весь мир имеет СПИД
Я хотел бы иметь 20 грамм стопы
У тебя все еще есть мои пособия?
Дай мне свою ногу СПИД снова
[Мост: план б]
Так что наденьте свои ноги в воздухе
И следить, как ты просто просто не заботишься
СПИД на ногах (X12)