Invective death, from the hand
To write the book of evil
Terminus of the overture
Recite the role of power
Schizophrenic reflex, vesicate, mut(i?)late
Refuse the force on which you die
Myrmidon of Goethe
Abortion of angels that flee for their lives
Animated onslaugh(t?), expectorated discharge
Elegy of evil, visions of light for thou has forgotten
Adulating scripture, dominate, terminate
Fascist author of Gods
Drubbing of his light fears
Bring forth the atheist, sent to inseminate
Aggtavated blasphmere, insurrected one to tell
Power through defile
Mephisto is coming to claim mme for hell
Satan.
Take me MEPHISTOPHELES
Insurrect the shield of Satan
Grant me immortality
To rise
Смерть, ругательство, от руки
Написать книгу зла
Конец увертюры
Процитировать роль власти
Шизофренический рефлекс, пузыриться, мут(и?)лате
Откажись от силы, от которой ты умираешь
Мирмидон Гете
Аборт ангелов, которые бегут, спасая свои жизни
Оживленный натиск(т?), отхаркиваемое истечение
Элегия зла, видения света, ибо ты забыл
Превозносящий писание, господствуй, прекращай
Фашистский автор Богов
Избиение его легких страхов
Вывести атеиста, посланного оплодотворить
Аггтаватированный богохульник, восставший, чтобы рассказать
Власть через осквернение
Мефисто идет, чтобы потребовать меня для ада
Сатана.
Возьми меня, МЕФИСТОФЕЛЬ
Восстань щит Сатаны
Даруй мне бессмертие
Восстать