Dear Lord and Father of mankind,
Forgive our foolish ways!
Reclothe us in our rightful mind,
In purer lives Thy service find,
In deeper reverence, praise.
In simple trust like theirs who heard
Beside the Syrian sea
The gracious calling of the Lord,
Let us, like them, without a word
Rise up and follow Thee.
O Sabbath rest by Galilee!
O calm of hills above,
Where Jesus knelt to share with Thee
The silence of eternity
Interpreted by love!
With that deep hush subduing all
Our words and works that drown
The tender whisper of Thy call,
As noiseless let Thy blessing fall
As fell Thy manna down.
Drop Thy still dews of quietness,
Till all our strivings cease;
Take from our souls the strain and stress,
And let our ordered lives confess
The beauty of Thy peace.
Breathe through the heats of our desire
Thy coolness and Thy balm;
Let sense be dumb, let flesh retire;
Speak through the earthquake, wind, and fire,
O still, small voice of calm.
Дорогой Господь и Отец человечества,
Прости наши глупые пути!
Пересели нас в нашем законном уме,
В более чистых жизнях Твоя служба находит,
В глубоком почтении хвала.
В простом доверии, как их, кто слышал
Рядом с сирийским морем
Милостивое призвание Господа,
Давайте, как и они, без слов
Встань и следуй за Тобой.
О субботний отдых от Галилеи!
О спокойствие холмов выше,
Где Иисус встал на колени, чтобы поделиться с Тобой
Молчание вечности
Интерпретируется любовью!
С этим глубоким молчанием покорив все
Наши слова и дела, которые тонут
Нежный шепот Твоего зова,
Как бесшумно пусть благословение Твое упадет
Как упала твоя манна вниз.
Брось все еще росы тишины,
Пока все наши устремления не прекратятся;
Возьми из наших душ напряжение и стресс,
И пусть наши упорядоченные жизни признаются
Красота Твоего мира.
Дышите через тепло нашего желания
Твоя прохлада и Твой бальзам;
Пусть смысл будет немым, пусть удалится плоть;
Говори через землетрясение, ветер и огонь,
О, тихий, тихий голос.