Настоящую нежность не спутаешь ни с чем - и она тиха. Ты напрасно бережно кутаешь мне плечи и грудь в меха, и напрасно слова покорные говоришь о первой любви. Как я знаю эти упорные, несытые взгляды твои!
Real tenderness can not be confused with anything - and she is quiet. You in vain gently whip me shoulders and breasts in furs, and in vain words submissive talking about first love. As I know these persistent, unforgiving looks of yours!