Lyrics Dahmane El Harrachi - Ya Rayah

Singer
Song title
Ya Rayah
Date added
15.11.2017 | 11:20:31
Views 122
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Dahmane El Harrachi - Ya Rayah, and also a translation of a song with a video or clip.

Translation

Oh Emigrant

Oh where are you going?
Eventually you must come back
How many ignorant people have regretted this
Before you and me

How many overpopulated countries and empty lands have you seen?
How much time have you wasted?
How much have you yet to lose?
Oh emigrant in the country of others
Do you even know what's going on?
Destiny and time follow their course but you ignore it

Why is your heart so sad?
And why are you staying there miserable?
Hardship will end and you no longer learn or build anything
The days don't last, just as your youth and mine didn't
Oh poor fellow who missed his chance just as I missed mine

Oh traveler, I give you a piece of advice to follow right away
See what is in your interest before you sell or buy
Oh sleeper, your news reached me
And what happened to you happened to me
Thus, the heart returns to its creator, the Highest (God)
Перевод

Ох эмигрант

О, куда ты идешь?
В конце концов вы должны вернуться
Сколько невежественных людей пожалели об этом
Перед тобой и мной

Сколько перенаселенных стран и пустующих земель вы видели?
Сколько времени ты потратил впустую?
Сколько тебе еще предстоит потерять?
О эмигранте в чужой стране
Ты вообще знаешь что происходит?
Судьба и время идут своим чередом, но ты игнорируешь это

Почему твое сердце так грустно?
И почему ты остаешься там, несчастный?
Трудности закончатся, и вы больше не будете учиться или строить что-либо
Дни не длятся так же, как не у меня и у тебя
О бедняга, который упустил свой шанс так же, как я пропустил свой

О, путешественник, я даю тебе совет, чтобы следовать сразу
Посмотрите, что вас интересует, прежде чем продавать или покупать
О, спящий, твои новости дошли до меня
И что случилось с тобой случилось со мной
Таким образом, сердце возвращается к своему создателю, Высшему (Богу)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No