hiraku hitomi ni utsuru kono iro
I will sing until the Day I Die
kawaranu kotoba utai sakebi tsudzuketa saki ni
takami ga aru kara
"just so far away.." "far away.."
you wouldn't realize until you get away
"just so far away.." "far away.."
here is the place that you should come back
"just so far away.." "far away.."
would you give me all your pain?
"just so far away.." "far away.."
I'll sing the all of your pain at here
modoru basho sae ushinai kaerenu dake na no ka
koko igai no doko ni ikiru basho ga aru?
"the Point of No Return"
"just so far away.." "far away.."
you wouldn't realize until you get away
"just so far away.." "far away.."
here is the place that you should come back
"just so far away.." "far away.."
would you give me all your pain?
"just so far away.." "far away.."
I'll sing the all of your pain at here
I will sing until the Day I Die
hiraku hitomi ni utsuru kono iro
Я буду петь до дня, когда я умру
kawaranu kotoba utai sakebi tsudzuketa saki ni
таками га ару кара
«так далеко». «Далеко ...»
вы не поймете, пока не уйдете
«так далеко». «Далеко ...»
вот место, в которое вы должны вернуться
«так далеко». «Далеко ...»
ты бы дал мне всю свою боль?
«так далеко». «Далеко ...»
Здесь я буду петь всю вашу боль
modoru basho sae ushinai kaerenu dake na no ka
koko igai no doko ni ikiru basho ga aru?
«Точка без возврата»
«так далеко». «Далеко ...»
вы не поймете, пока не уйдете
«так далеко». «Далеко ...»
вот место, в которое вы должны вернуться
«так далеко». «Далеко ...»
ты бы дал мне всю свою боль?
«так далеко». «Далеко ...»
Здесь я буду петь всю вашу боль
Я буду петь до дня, когда я умру