Ой, ты дубе зеляненькі, голле твое росно
Ты й козача й молодзенькі, слоўцы твое ласны.
Слоўцы твое ласкові, ды чортавая думка.
Як я цебе ой да не любіла, гула як голубка
Гула, гула голубочка, полецела ў поле
Села-ўпала на яворы, горе ж у мене горьк…
Горе ў мене, горе, шчэ й утопілпб ой да головоньку да ў сінее морэ
Як жэ мене головонькі з мора не вімаці
Зкім любілас ой да разлучылас, мушу забуваці.
Мушу забуваці, з кім не зналась ой ды повенчалась мушу прівікаці.
Oh, you are the oak greenhouse, your holle is dewy
You are the first Kozach’s and the youngest, your sons are lousy.
Your sweethearts are sweet little thought.
I’m like you, oh yes I didn’t love, hum like a dove
Gula, gula darling, wholehearted ў field
Village-я fell on sycamore, woe is bitter for me ...
Woe ў me, woe, shche y utopilpb oh yes little head yes ку sіnee more
Yak zhe mene golovonki z mora not vіmatsі
Zkіm lyubilas oh yes parted, Mushu zabuvatsі.
Mushu zabuvatsі, for whom I didn’t know oh, I got married to Mushu prіvіkatsі.