БУДЕТ ЛАСКОВЫЙ ДОЖДЬ (Вера Матвеева)
Будет ласковый дождь,
и ветер поможет взлететь,
и сбудется всё, чего ждёшь,
и легкой будет печаль,
потому что над миром
будет ласковый дождь.
И опустится ночь,
и звёзды будут мерцать,
и весело будет лететь,
и тёплой будет земля,
когда тело устанет
в бездонном небе парить.
Эти дни, словно сны,
промчатся над нашей судьбой
и растопят горечи лёд,
и смоет памяти пыль
этот ласковый дождь,
что будет когда-то потом.
Все обиды стерплю
и жалеть не стану, поверь,
не устану ждать этих дней
и буду вечно лететь
в тёплом ветре любви
под ласковым этим дождём.
1970
There will be a rain of rain (Vera Matveeva)
There will be gentle rain,
and the wind will help fly,
and everything that you expect will come to pass,
and easy will be sadness,
because over the world
there will be a gentle rain.
And the night will fall,
and the stars will flicker,
and it will be fun to fly,
and the earth will be warm,
when the body gets tired
in a bottomless sky soar.
These days, like dreams,
rush past our destiny
and melt the bitterness of the ice,
and will wash away the dust
this tender rain,
that will be sometime later.
All grievances endure
and I will not be sorry, believe me,
I will not tire of waiting for these days
and I will fly forever
in the warm wind of love
under the gentle this rain.
1970