Tasodifan yoki bilmayman qanday,
Kirib kelding meni tushimga.
O malikam dong'ing seni ketgan,
77 mamlakatga.
Necha necha shahzodalar,
Nobud bo'ldi ishqingda.
Men ham keldim shu qatorda,
Sharting bajo aylashga.
O malika, o malika, o malika,
Jonimni beraman men senga.
O mali malika, O mali malika,
O mali malika, Malikam meni
Yubording sen meni,
Borsa qaytmas tarafga.
O malika kutsang bo'ldi,
Men qaytarman albatta.
Hudi shohning yarim mulki menga,
Kerak emas aslo.
Faqat bersin u qizini,
Men olib ketay uyimga.
Yugur oshiq misolig'a,
Quloq solmay malomatga.
Malomatchi davo qilmas,
Bunday sho'rin qiyomatga.
Tushimda ko'rdim vasling,
Shakar emdim vidog'ingdan.
Yotardik bir o'rinda,
Birga ajralmay quchog'ingdan.
Tushimda ko'rganim chindur,
Ki sof sevgimiz ham bo'lsin.
Yotar o'rningda ham shunday,
Raqiblar o'rtani bo'lsa.
Men seni ko'rmay turib,
Bilmas edim ishq dardini.
Lahzada vayrona bo'ldim,
Ishg'o borgunimcha.
Как случайно или не знать,
Вы пришли ко мне.
Этот человек, ты не ушел,
До 77 стран.
Сколько князей,
Вы были потеряны.
Тем временем я пришел,
Не беспокойся
Эта королева, она королева, она королева,
Я отдаю тебе свою душу.
Он финансовая принцесса, Она финансовая королева,
Это финансовая королева, я Маликам
Ты послал меня,
На обратном пути.
О благословенная королева,
Я уверен, конечно.
Собственность короля полукровки,
Нет необходимости
Не говоря уже о том, чтобы его дочь,
Я взял свой дом.
Поющие любовные легенды
Обоснование для уха.
Если животное не лечит это,
Это сияющая мечта.
Я видел тебя во сне,
У меня был сахарный отсос.
Короче говоря,
Обними руки.
Во сне
Пусть у нас будет эта чистая любовь.
Даже так,
Если противники в середине.
Прежде чем я увижу тебя
Я не знаю, я люблю это.
В тот момент, когда я был разрушен,
Когда я стану старше