Daughters, sons, river deaths: faces pale like moons; 
And hands, bright stars. 
Fair children cradle water graves. 
Vast river, spirits, can you hear us pray? 
Arise, hear my lullaby, how I wreck my broken love upon unlived lives. 
Vast river, dark water, I drown in lament endlessly. 
Spirit guide, river stag arise, eyes ablaze and hide steaming, pull treasures from turbid water. 
Tisza's child clothed in liquid light arise, awake, mystify. 
How I drowning bathe in rivers that flood all hope in water, final lord, and I will fly to thee.                        
                      
                      
					  						  Дочери, сыновья, смерть реки: лица бледно, как луны; 
И руки, яркие звезды. 
Справедливые дети в колыбели водные могилы. 
Огромная река, духи, вы слышите, как мы молитесь? 
Войдите, услышайте мою колыбельную, как я разрушаю свою разбитую любовь на неожиданной жизни. 
Огромная река, темная вода, я бесконечно утонула в плаче. 
Духовный гид, речный оленя возникает, глаза пылают и прячут, вытягивают сокровища из мутной воды. 
Ребенок Тисы, одетый в жидком свете, возникает, бодрствует, мистифицирует. 
Как я утоную в реках, которые наводят всю надежду в воде, финальный лорд, и я буду летать к тебе.