Адыл Ибрагимов- «Могила станет постелью.»
Могила станет постелью, я слышу крики соседей.
Укрыт сырою землёю, она мне стала родною.
О где друзья? Где родные?
Один я в тёмной могиле!
О где жена та, что грела?
Где мать, что рядом сидела?
И ни к чему мне работа!
Мне деньги здесь не помогут!
Не откуплюсь я зарплатой,
Настал сейчас день расплаты!
Могила станет постелью , я слышу крики соседей.
Укрыт сырою землёю, она мне стала родною.
О где друзья? Где родные?
Один я в тёмной могиле!
О где жена та, что грела?
Где мать, что рядом сидела?
И ни к чему мне работа!
Мне деньги здесь не помогут!
Не откуплюсь я зарплатой,
Настал сейчас день расплаты!
Adyl Ibragimov- “The grave will become a bed.”
The grave will become a bed, I hear the cries of neighbors.
Sheltered by damp earth, it became my native land.
Oh where are the friends? Where are the relatives?
I am alone in a dark grave!
Oh, where is the wife who warmed?
Where is the mother that sat next?
And I don’t need work!
Money will not help me here!
I won’t pay off my salary
Now is the day of reckoning!
The grave will become a bed, I hear the cries of neighbors.
Sheltered by damp earth, it became my native land.
Oh where are the friends? Where are the relatives?
I am alone in a dark grave!
Oh, where is the wife who warmed?
Where is the mother that sat next?
And I don’t need work!
Money will not help me here!
I won’t pay off my salary
Now is the day of reckoning!