тувинская (хакасская)
Алдан четкен чылгымнын
У табуна моего достигшего 60 голов
Алызы кайдал конгурей
Где веревка для привязи, конгурей?
Алды кожуун чонумнун
У народа моего в шесть кожуунов (админ. территориальная единица)
Аалы кайдал конгурей?
Где аал (родина) конгурей?
Алдын адак Тандымны -
Арамайлап дагыдым
Освящаю я благопожеланиями золотого Танды (гор) подножие
Алды кожуун чонумну -
Алгап-йорээп мактадым
Песнями и молитвами благословляю и воспеваю я свой народ в шести кожуунах
Бурун шагда тыва чонум, ада чуртум
- Мой древний народ и моя родина
Алды кожуун чонум кайда
: Где мой народ в шесть кожуунов?
Барыын-Хемчиим, Чоон-Хемчиим, Улуг-Хемим,Тожу кожуун, Каа-Хем кожуун, Тес-Хем кожуун
Алды кожуун мээн чонум кайда силер?
- Где ты мой народ?
Азып чор мен, тенип чор мен
- Блуждаю я
Адам огбем-бурунгу чонум?
- Где моя родина и мой народ?
Tuvan ( Khakassia )
Aldan clearly chylgymnyn
In my herd has reached 60 goals
Alyzy Kaidan Kongur
Where the rope for a leash, Kongur ?
Aldy kozhuun chonumnun
The people of my six kozhuuns ( Admin . Territorial unit )
Aaly Kaidan Kongur ?
Where aal (home ) Kongur ?
Aldyn Adak Tandymny -
Aramaylap dagydym
I consecrate good wishes gold Tandy ( mountains) foot
Aldy kozhuun chonumnu -
Algap - yoreep Muqtada
Songs and prayers and sing I bless his people in six kozhuuns
Burun shagda Tyva chonum , hell churtum
- My old people and my homeland
Aldy kozhuun chonum Qaeda
Where my people at six kozhuuns ?
Baryyn - Hemchiim , CHOON - Hemchiim , Ulugh Hemim , Tozhu kozhuun , Kaa -Khem kozhuun , Tes River kozhuun
Aldy kozhuun meen chonum Qaeda sealer ?
- Where are you , my people?
Azyp Chor Meng , tenip Chor Meng
- I wander
Adam ogbem - Burung chonum ?
- Where is my homeland and my people ?