Lyrics Бузулук - КаЛИНА ТЫ МОЯ , РАЗ МАЛИНА ТЫ МОЯ

Singer
Song title
КаЛИНА ТЫ МОЯ , РАЗ МАЛИНА ТЫ МОЯ
Date added
28.12.2019 | 05:20:05
Views 121
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Бузулук - КаЛИНА ТЫ МОЯ , РАЗ МАЛИНА ТЫ МОЯ, and also a translation of a song with a video or clip.

Кто круче?

или
<1795>

Альбрехтъ, № 28.
муз. Ивана Хандошкина
сл. Петра Карабанова

Гренадеры, молодцы,
Други, братья, удальцы!
Ой, калина, ой, малина!

Станем, братцы, вкруговую,
Грянем песню удалую,

Грянем песню, в добрый час,
Благо хлеб-соль есть у нас,

Запоем мы, трыцко (щеголь), хватско
Про житье-бытье солдатско:

Что под дождичком трава,
То солдатска голова -

Весело цветет, не вянет,
Службу царску бойко тянет.

Жизнь мужицкая, прости!
Рады службу мы нести.

По позыву и по воле
Умереть готовы в поле.

В ком хоть мало есть ума,
Не страшна тому сума:

Он ружье, патронник, лямку -
Как ребенок любит мамку,

А бывало, братцы, встарь,
Хоть дубиной приударь -

Ни из чести, ни из платы
Не пойдет мужик в солдаты.

Пальцы рубит, зубы рвет,
В службу царскую нейдет;

А когда служить сберется,
То как с жизнью расстается,

Тут жена, и брат, и сват,
Гришка Сидор и Кондрат

Как по мертвым зарыдают,
До кружала провожают.

Всей деревней заревут:
"Ваньку в рекруты сдают!"

"Ах! прости навеки, Ваня,
Вот ужо те будет баня!"

А теперь - чего тужить,
Как с охотой не служить?

Слава Богу! Есть отставка,
По два рублика прибавка.

Жизнь солдатска нам забава,
Польза, счастье всем и слава!

Петр Карабанов, как и Гавриил Державин, был одописцем, прославлял победы русской армии. Благо было что и кого прославлять. Его "Ода в похвалу воинской жизни" (1785) принадлежит к числу значительных одических произведений на военную тему. Другие жанры в поэтическом наследии Карабанова занимают весьма скромное место, но знаменитая пастораль Петра Чайковского из оперы "Пиковая дама" "Мой миленький дружок, любезный пастушок" создана через столетие на его стихи, и одна из самых популярных солдатских песен тоже принадлежит ему - одописцу Карабанову.

----------------------------------------------------
версия 2

РУССКИЕ СОЛДАТЫ И ОФИЦЕРЫ В
СЕВАСТОПОЛЕ

В Севастополе стояли,
Горы каменны ломали.
Гоц калина, гоц малина,

Горы каменны ломали.
Батарею выкладали,

Нам холодная вода
Слаще меду и вина.

А ржаные сухари –
Все приятели мои.

Ну, а грЕчушная каша —
Родимая мати наша.

Эскадронный командир,
Во крестах его мундир,

По траншеюшкам гуляет
И в нас храбрость пробуждает.

Всех скликает, всех сзывает.
Песни петь нас заставляет.

Уж мы песенки певали,
Англичанку напугали.

А как мы пустились в пляс,
Так французик кричит: «Пас!»

Строительство укреплений вокруг Севастополя завершилось уже во время его осады. Массовое беспримерное мужество и стойкость солдат и офицеров Севастопольского гарнизона вызывало удивление осаждавших, силы которых в несколько раз превосходили силы защитников города.
<1795>

Albrecht, No. 28.
muses Ivan Handoshkin
next Petra Karabanova

Grenadiers, well done,
Friends, brothers, daredevils!
Oh, viburnum, oh, raspberries!

Become, brothers, around,
We’ll delete the song,

We’ll play a song, in the good hour,
Fortunately, we have bread and salt,

We, Trotsky (dandy), gravely
About the life of soldiers:

What's the rain under the grass
That’s a soldier’s head -

Fun blooms, does not fade,
Service to the king smartly pulls.

Peasant life, I'm sorry!
Glad we serve.

By urge and will
Ready to die in the field.

In whom there is even little mind
The summa is not terrible:

He’s a gun, a chamber, a strap -
How a baby loves mom

And it happened, brothers, get old,
Though a club with a club -

Neither honor nor pay
A man will not go to the soldiers.

Fingers chopping, teeth tearing,
In the service of the king does not come;

And when the service comes to pass,
The way life breaks up

There is a wife, and a brother, and a matchmaker,
Grishka Sidor and Kondrat

As they cry for the dead
They go to the circle.

The whole village will glow:
"Roly in the recruits surrender!"
 
"Ah! Forgive forever, Vanya,
Well, those will be a bathhouse! "

And now - why grieve,
How not to serve with pleasure?

Thank God! There is a resignation
Two rubles each.

Soldier’s life is fun for us,
Benefit, happiness to all and glory!

Peter Karabanov, like Gabriel Derzhavin, was a scribe, glorifying the victories of the Russian army. It was good that and whom to glorify. His "Ode to the Praise of Military Life" (1785) is one of the significant odic works on a military theme. Other genres in Karabanov’s poetic heritage occupy a very modest place, but the famous pastoral by Pyotr Tchaikovsky from the opera The Queen of Spades, “My dear friend, dear shepherdess,” was created a century later on his poems, and one of the most popular soldier’s songs also belongs to him - the painter Karabanov .

-------------------------------------------------- -
version 2

RUSSIAN SOLDIERS AND OFFICERS IN
SEVASTOPOLE

In Sevastopol stood
The mountains of stone were breaking.
Gots viburnum, gots raspberries,

The mountains of stone were breaking.
They laid out the battery

Us cold water
Sweeter than honey and wine.

And rye crackers -
All my friends.

Well, but the porridge -
Our dear mother.

Squadron Commander
In the crosses of his uniform,

Walks along the trenches
And in us, courage awakens.

He calls everyone, calls everyone.
It makes us sing songs.

We sang songs
The Englishwoman was scared.

And how we started dancing
So the Frenchman shouts: “Pass!”

The construction of fortifications around Sevastopol was completed during its siege. The massive unprecedented courage and resilience of the soldiers and officers of the Sevastopol garrison surprised the besiegers, whose forces were several times greater than the forces of the city’s defenders.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No