И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной...
Срок настанет — Господь сына блудного спросит:
«Был ли счастлив ты в жизни земной?»
И забуду я все — вспомню только вот эти
Полевые пути меж колосьев и трав —
И от сладостных слез не успею ответить,
К милосердным Коленам припав.
1918
And flowers, and bumblebees, and grass, and ears,
Both azure and midday heat ...
The term will come - the Lord of the Prodigal's son will ask:
“Were you happy in earthly life?”
And I forget everything - just remember these
Field paths between spikes and grasses -
And from sweet tears do not have time to answer,
To merciful Knees leaning.
1918