стихи Иосифа Бродского,
по мотивам стихотворения Уистена Одена
"Stop all the clock, cut off the telephone"
Часы останови, забудь про телефон,
и Бобику
дай кость,
чтобы не тявкал он.
Укрой чехлом
рояль.
Под барабана дробь
и всхлипыванье
пусть
теперь выносят гроб!
Пускай аэроплан,
свой объясняя вой,
начертит в небесах
"Он мёртв"
над головой.
Пусть лебедь в бабочку
из крепа спрячет грусть.
Регулировщики в перчатках чёрных пусть.
Он был мой север,
юг,
мой запад, мой восток,
мой шестидневный
труд,
мой выходной восторг,
слова и их
мотив,
местоимений сплав.
Любви,
считал я,
нет конца -
я был
неправ.
Созвездья погаси, и больше не смотри
вверх!
Упакуй Луну
и Солнце
разбери,
слей в чашку
океан,
лес чисто подмети.
Отныне
никого в них больше не найти.
verses of Joseph Brodsky,
based on a poem by Uisten Auden
"Stop all the clock, cut off the telephone"
Stop the clock, forget about the phone
and Bobik
give a bone
so that he does not yap.
Cover
piano.
Under the drum roll
and sobbing
let be
now take out the coffin!
Let the airplane
explaining howl
draw in heaven
"He is dead"
over your head.
Let the swan in the butterfly
will hide sadness from the crepe.
Traffic controllers in black gloves let.
He was my north
south,
my west, my east
my six day
work,
my weekend delight
words and their
motive
pronouns alloy.
Love
I thought
there is no end -
I was
not right.
Extinguish the constellations and do not look anymore
up!
Pack the moon
and the sun
make out
pour in the cup
ocean,
clean the forest.
Henceforth
no one else can be found in them.