В квартире Поля Элюáра
(Вообще, он был Грендель Эжéн)
Звучит негромкая гитара
Там, на четвёртом этаже
В Париже, возле «Гардюнóра»
(По-русски - «Северный Вокзал»),
Где чахнет городская флора...
(К чему про флору я сказал?)...
Ах да, с тех пор прошло полвека,
Как Элюар покинул мир.
Был человек - нет человека.
Остался лишь вопрос квартир.
И вот в квартире Элюáра
Уже совсем другой поэт
Свои шансоны под гитару
Поёт, спустя полсотни лет.
Казалось бы, такой пустяк -
Всего полсотни лет спустя,
В квартире Элюáра Поля
Там, во французской стороне -
Быть вновь в своей привычной роли
Певца-поэта, шансонье.
Ан нет, такая незадача!
И пусть поэт, как Бог, поёт...
Здесь петь по-русски - мало значит!
Француз он, братцы, патриот!
Ему подай Аполлинера,
Превера или Беранже,
Главу великого Флобера,
Строку, что написал Эжен...
Увы, здесь русский слог не властен.
(В закланье голову отдам).
Хотя глаза горят отчасти
У чувственных французским дам.
Но не пройдёт шар нынче в лузу,
И напрочь мажет арбалет,
Поскольку при Поэте - Муза.
А рядом с Музой шансов нет!
В квартире Поля Элюара
Скрипит предательски паркет.
Поёт супружеская пара,
Звучит лирический дуэт.
Месье Борис - не Брель, конечно.
Мадам Галин - не Барбара.
Но песни о простом и вечном
Звучат из давнего вчера.
И всё, и ум зашёл за разум,
И на паркет упал рассвет,
И в памяти всплывает фраза:
«Поэт и в Африке - Поэт»!
---------------------------------
Поль Элюар (Эжен-Поль Грендель), (1895-1952)
2007
In the apartment of Paul Elyuara
(In general, he was Grandel Ezhén)
The quiet guitar sounds
There, on the fourth floor
In Paris, near "Gardyunogra"
(In Russian - "North Station"),
Where the city flora is going to go ...
(What did I say about Flora?) ...
Oh yes, half a century has passed since then,
How Elyar left the world.
There was a man - there is no man.
Only the issue of apartments remained.
And here in the apartment of Elyurara
Already a completely different poet
Their chansons for guitar
Sings, after fifty years.
It would seem that such a trifle -
Only fifty years later,
In the apartment of Elyuara Field
There, in the French side -
Be in one's usual role
Singer-poet, chansonnier.
But no, so bad luck!
And let the poet, like God, sings ...
To sing here in Russian means little!
He is a Frenchman, brothers, Patriot!
Give him Apolliner,
PROVER or Beranger,
Head of the Great Flaubert,
The line that Eugene wrote ...
Alas, here the Russian syllable is not powerful.
(I will give my head to the scold).
Although the eyes burn partly
The sensual French ladies.
But the ball will not go to the luster now,
And completely smears the crossbow,
Since the poet is a muse.
And next to the muse there is no chance!
In the apartment of Paul Elyuar
Squirrels treacherously parquet.
The married couple sings,
The lyrical duet sounds.
Monsieur Boris is not a barrel, of course.
Madame Galin is not Barbara.
But songs about simple and eternal
Sound from the old yesterday.
And everything, and the mind went for the mind,
And the dawn fell on the parquet,
And the phrase pops up in the memory:
"The poet and in Africa is a poet!"
------------------------------------
Paul Eluer (Eugene-Paul Grandel), (1895-1952)
2007