из альбома "БескоЗырка" 2004
Волшебное время.
Волшебный миг.
Я к нему привык, приник.
И даже мой крик...
В этот миг взял на стык.
Я достал свой шпиг.
И к нему привык.
Я взял на стык
Свой волшебный ник.
Волшебное время.
Волшебный Миг.
Я к нему привык-приник.
И взял. Отдал.
Этот миг,
к которому привык при них.
И даже мой крик
никак к этому не привык!
Когда мой штык холоден...
...мой крик свободен.
В этот волшебный миг.
Когда возьму на стык свой крик.
И даже композитор Григ...
Ко мне привык, приник.
А у меня на глазу тик.
Я к нему никак не привык.
А он ко мне приник, как шпик.
О, этот, волшебный!
Волшебное Время.
Волшебный Миг.
Этот крик.
Я слушаю. Слушай меня, Грик!
Я к тебе привык-приник,
Мой-Миг-Волшебный.
Целебный криг
взял на стык мой клик.
Я не поник!
Я слышу свой крик свободы.
Своей природы.
этот: Волшебный Миг
Я к нему приник.
Привык!
from the album "BeskoZyrka" 2004
Magical time.
Magical moment.
I'm used to it, pricked.
And even my scream ...
At that moment he took to the joint.
I took out my shpig.
And got used to it.
I took a joint
Your magic nickname.
Magical time.
Magical Blink.
I’m used to it.
And took. Gave.
This moment
which I’m used to with them.
And even my scream
I’m not used to it at all!
When my bayonet is cold ...
... my scream is free.
In this magical moment.
When I take my scream to the junction.
And even composer Grieg ...
Used to me, pricked.
And I have a teak in my eye.
I'm not used to it.
And he clung to me like a bacon.
Oh this one, magical!
Magic Time.
Magical Blink.
This scream.
I'm listening to. Listen to me, Grick!
I got used to you,
My-Mig-Magical.
Healing Krieg
seized my click.
I'm not wilted!
I hear my cry of freedom.
Its nature.
this one: The Magic Blink
I clung to him.
I'm used to it!