Бывай, абуджаная сэрцам, дарагая!
Чаму так горка, не магу я зразумець...
Шкада заранкi мне, што ў небе дагарае
На ўсходзе дня майго, якому ружавець.
Пайшла, нiколi ўжо не вернешся, Алеся,
Бывай, смуглявая, каханая, бывай!
Стаю на ростынях былых, а з паднябесься
Самотным жаўранкам звiнiць i плачша май.
Пайшла, пакiнуўшы мне золкi i туманы,
Палынный жах смугой ахутаных дарог.
Каб я хвiлiнаю нанесеныя раны
Згадамi ў сэрцы заглушыць сваiм ни мог!
Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.
Бывай смуглявая, каханая, бывай.
Стаю на ростынях былых, а з паднябесься
Самотным жаўранкам зьвініць і плачша май.
……………………………………………………
Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.
Бывай смуглявая, каханая, бывай.
Стаю на ростанях былых, а з паднябесься
Самотным жаўранкам зьвініць і плачша май.
Самотным жаўранкам зьвініць і плачша май.
Самотным жаўранкам зьвініць і плачша май.
Be, abujanaya sertsam, giving!
Chamu is like a hill, I’m not a magician
Shkada advance me, what ў heaven dagaray
On the ход Skhodze of the Maigot day, like a rust.
Paishla, nikoli ўzho will not return, Alesya,
Come on, swarthy, kahana, come on!
I stand on the rostrins of the past,
To self-propelled women ў zhranits zvits i i cry May.
Paishla, pack me gold and mists,
Palyny zahu with a swarthy akhutany darog.
Kab I praise the wounds
Zgadami ў sertsy drowned svaym could not!
Paishla, Nicholas Jojo will not return, Alesya.
Be swarthy, kahana, be.
I stand on the rostrins of the past,
To self-propelled zhaўrankam zvіnіts and crying May.
…………………………………………………………
Paishla, Nicholas Jojo will not return, Alesya.
Be swarthy, kahana, be.
I stand on the growths of the past, but c
To self-propelled zhaўrankam zvіnіts and crying May.
To self-propelled zhaўrankam zvіnіts and crying May.
To self-propelled zhaўrankam zvіnіts and crying May.