Кошка моря и кошка ветра
Мои соседи по этой ветке
Крепкой ветке древнего дуба
И мы заметны лишь для друг для друга
Сидим
Море причалит, а ветер носит
Что это значит - никто не спросит
Никто не спросит, а очень жалко
Иначе в стужу стало бы жарко
Ясно жарко и невесомо
Но здесь пределы любого слова
Так мы сидим здесь напившись чаю
Пойду-ка слезу - тебя встречаю
Где ж ты ходишь? Где летаешь?
Пургой завоешь, снегом растаешь
Ну сколько ж можно играться в цацки?
У нас есть дело - дело по-царски
Весне на радость, беде на горе
С кошкой ветра и с кошкой моря
И со мной...
Cat of the sea and cat of the wind
My neighbors on this branch
Strong branch of ancient oak
And we are visible only for each other
We sit
The sea will moor, but the wind bears
What does this mean - no one will ask
No one will ask, but very sorry
Otherwise it would be hot in the cold
Clearly hot and weightless
But here the limits of any word
So we sit here drinking tea
I'll go tear - I meet you
Where do you go? Where do you fly?
Purga conquer, you melt with snow
Well, how long can you play in the game?
We have business - it's royal
Spring for joy, trouble on the mountain
With a cat of the wind and a cat of the sea
And with me ...