Страшно мне!
И ночь вокруг не так темна,
но страшно мне.
Боюсь, что смерть, себе верна,
придёт во сне.
Всю сцену я должна сыграть одна.
И манит и страшит питьё для сна:
может, в нём яд
и смерть в нём.
Страшно мне!
А вдруг монах нам тоже враг,
и– что тогда?
Ведь если наш откроют брак –
ему беда…
Нет, он не мог отраву дать мне,
он нам друг.
Иль впрямь у нас одни враги вокруг…
Ромео, дай мне сил!
Мой Ромео!
Жди доброй вести, мой Ромео.
Мы будем вместе и теперь, и всегда –
лишь ты и я, мой Ромео!
Мой Ромео!
Лучше ад, чем рай без тебя,
и лучше нож, чем жить не любя,
жизнь без любви пуста.
Мой Ромео!
В фамильном склепе я проснусь одна.
И будет смрадной ледяной тишина,
мне страшно, Ромео!
Мой Ромео!
Мне лучше гибель, чем – с другим, не любя.
Ромео мой, я пью за тебя,
пью за любовь мою!
Страшно мне!
Там, в склепе смерть,
там ждёт Тибальт,
там прах и тьма.
Мртвец решил убить тебя,
он – месть сама.
Но мы вдвоём, о мой Ромео, мы вдвоём.
Спасенье здесь – оно в питье моём.
Ромео, дай мне сил!
Мой Ромео!
Жди доброй вести, мой Ромео, жди!
Мы будем вместе – только жизнь впереди,
я верю, Ромео!
Это зелье должна я выпить не боясь, не скорбя.
Ромео мой, я пью за тебя!
Пью за любовь мою!
За тебя…
I'm scared!
And the night around is not so dark,
but I'm scared.
I'm afraid that death is true,
will come in a dream.
I have to play the whole scene alone.
And beckons and scares drinking for sleep:
maybe it's poison
and death in it.
I'm scared!
And suddenly the monk is also our enemy,
and then what?
After all, if our marriage is opened -
it's a disaster ...
No, he could not give me the poison,
he is our friend.
Or indeed we have only enemies around ...
Romeo, give me strength!
My Romeo!
Wait for the good news, my Romeo.
We will be together now and now, and always -
only you and me, my Romeo!
My Romeo!
Better hell than heaven without you,
and a knife is better than living without loving,
life without love is empty.
My Romeo!
In the family crypt, I'll wake up alone.
And there will be a stony, icy silence,
I'm scared, Romeo!
My Romeo!
I prefer to die, than - to another, not loving.
Romeo, I drink for you,
I drink for my love!
I'm scared!
There, in the crypt, death,
there is waiting for Tybalt,
there is dust and darkness.
Mirtvets decided to kill you,
he is revenge by herself.
But we two together, my Romeo, we two.
Salvation here is in my drink.
Romeo, give me strength!
My Romeo!
Wait for the good news, my Romeo, wait!
We will be together - only life ahead,
I believe Romeo!
This potion should I drink without fear, not grieving.
Romeo, I drink for you!
I drink for my love!
For you…