1И когда выходил Он из храма, говорит Ему один из учеников Его: Учитель! посмотри, какие камни и какие здания!
2Иисус сказал ему в ответ: видишь сии великие здания? всё это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне.
3И когда Он сидел на горе Елеонской против храма, спрашивали Его наедине Петр, и Иаков, и Иоанн, и Андрей: 4скажи нам, когда это будет, и какой признак, когда всё сие должно совершиться?
5Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас, 6ибо многие придут под именем Моим и будут говорить, что это Я; и многих прельстят.
7Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит сему быть,- но это еще не конец.
8Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; и будут землетрясения по местам, и будут глады и смятения. Это - начало болезней.
9Но вы смотри́те за собою, ибо вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними.
10И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.
11Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, что́ вам говорить, и не обдумывайте; но что́ дано будет вам в тот час, то́ и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый.
12Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.
13И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
14Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно,- читающий да разумеет,- тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; 15а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего; 16и кто на поле, не обращайся назад взять одежду свою.
17Горе беременным и питающим сосцами в те дни.
18Моли́тесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою.
19Ибо в те дни будет такая скорбь, какой не было от начала творения, которое сотворил Бог, даже доныне, и не будет.
20И если бы Господь не сократил тех дней, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных, которых Он избрал, сократил те дни.
21Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там,- не верьте.
22Ибо восстанут лжехристы и лжепророки и дадут знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.
23Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам всё.
24Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего, 25и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.
26Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою.
27И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба.
28От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
29Так и когда вы увидите то́ сбывающимся, знайте, что близко, при дверях.
30Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет.
31Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
32О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец.
33Смотрите, бодрствуйте, молитесь, ибо не знаете, когда наступит это время.
34Подобно как бы кто, отходя в путь и оставляя дом свой, дал слугам своим власть и каждому свое дело, и приказал привратнику бодрствовать.
35Итак бодрствуйте, ибо не знаете, когда придет хозяин дома: вечером, или в полночь, или в пение петухов, или поутру; 36чтобы, придя внезапно, не нашел вас спящими.
37А что́ вам говорю, говорю всем: бодрствуйте.
1And when he left the temple, one of his disciples said to him: Master! look at the stones and the buildings!
2Jesus answered him, Do you see these great buildings? it will all be destroyed, so there will be no stone unturned here.
3And when He sat on the Mount of Olives against the temple, Peter and James, and John, and Andrew asked Him in private: 4Tell us when it will be, and what sign, when all this should be done?
5 When Jesus answered them, he began to say: Take heed that no one deceives you, 6 for many will come in my name and say that it is I; and will deceive many.
7When you hear about wars and military rumors, do not be terrified: for this must be, but this is not the end.
8 For the people shall arise against the people and the kingdom against the kingdom; and there will be earthquakes in places, and will be smooth and confusion. This is the beginning of the disease.
9But you look after yourselves, for you will be brought to trial and beaten in the synagogues, and they will set you before the rulers and kings for me, for a testimony before them.
10And the gospel must first be preached to all nations.
11When will lead you to betray you, do not worry in advance what to say to you, and do not think about it; but whatever is given to you in that hour, say so: for it is not you who speak, but the Holy Spirit.
12 But brother brother will give to death, and father will give children; and the children will rise up against their parents and kill them.
13And you will be hated by all for my name; he who endures to the end will be saved.
14When you see the abomination of desolation, spoken by the prophet Daniel, standing where it should not, the reader will understand, then those who are in Judea flee to the mountains; 15a who is on the roof, do not go down into the house and do not go in to take anything from your house; 16and who is in the field, do not turn back to take your clothes.
17Gore pregnant and nursing breasts in those days.
18 Pray that your flight will not happen in winter.
19For in those days there will be such a tribulation, which was not from the beginning of creation, which God created, even to this day, and never will be.
20 And if the Lord had not shortened those days, no flesh would have been saved; but for the sake of the elect whom He chose, he shortened those days.
21Then, if anyone tells you: behold, here is Christ, or: behold, there, do not believe.
22 For false christs and false prophets will rise and give signs and wonders to deceive, if possible, the elect.
23Be careful. Behold, I have told you everything in advance.
24But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, 25 and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.
26Then they will see the Son of Man coming in the clouds with much power and glory.
27And then he will send his angels and gather his elect from the four winds, from the end of the earth to the edge of heaven.
28From the fig tree, take a likeness: when its branches are already soft and let the leaves, then you know that summer is near.
29So when you see it come to pass, know that it is near, at the door.
30 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, how shall all this be.
31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
32No the day of this, or hour, no one knows, neither the Angels of heaven, nor the Son, but only the Father.
33See, watch, pray, for you do not know when this time will come.
34Like as if someone, going off and leaving his house, gave his servants power and each his own business, and ordered the gatekeeper to be awake.
35 So keep watch, for you do not know when the master of the house will come: in the evening, or at midnight, or in the singing of roosters, or in the morning; 36 So, coming suddenly, I did not find you asleep.
37And I say unto you, I say unto all: Watch.