Lyrics Соломенные Еноты - Ненормированный рабочий день

Singer
Song title
Ненормированный рабочий день
Date added
15.06.2022 | 04:20:07
Views 27
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Соломенные Еноты - Ненормированный рабочий день, and also a translation of a song with a video or clip.

Ненормированный рабочий день

я начал жить по-новому
и теперь хожу на работу
я часто считаю дни
всё время сбиваюсь со счёта
я отвыкаю видеть
дальше своего носа
и всё время учусь притворяться
и жить под знаком вопроса

ненормированный рабочий день

я рад поприветствовать начальника смены
и отвесить ему поклон
но начальник смены для меня пустышка
украинский купон
начальник смены для меня поделка
из природного материала
и пусть он лучше наймёт вьетнамца,
ведь вьетнамцу платят так мало

ведь нас ещё в школе учили
что все мы - белые люди
и каждому нужен ежедневный подарок
на серебряном блюде
а кому не выдали премию,
с ним случается нервный срыв,
и я часто об этом думаю
в обеденный перерыв

ненормированный рабочий день

а что же касается смысла,
то он растворён в суете
что же касается жизни,
то спокойнее жить в нищете
и что же касается счастья,
то мы у него на хвосте,
и вот вам отсюда мораль:
никогда не работайте!
Irregular working hours

I started living in a new way
And now I go to work
I often count the days
I get off the account all the time
I'm weaning to see
Further your nose
And all the time I am learning to pretend
And live under a question sign

irregular working hours

I'm glad to greet the shift chief
and bow to him
but the shift chief for me is a dummy
Ukrainian coupon
shift chief for me crafts
From natural material
And let him hire a Vietnamese better,
After all, the Vietnamese pay so little

After all, we were taught at school
that we are all white people
And everyone needs a daily gift
On a silver dish
and who was not given a bonus,
A nervous breakdown happens to him,
And I often think about it
at lunch break

irregular working hours

And as for the meaning,
then it is dissolved in the bustle
As for life,
That's calmer to live in poverty
And as for happiness,
then we are on his tail
And here you have morality:
Never work!