Lyrics Сказки с пластинок - Али-Баба и сорок разбойников

Singer
Song title
Али-Баба и сорок разбойников
Date added
17.11.2020 | 17:20:03
Views 130
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Сказки с пластинок - Али-Баба и сорок разбойников, and also a translation of a song with a video or clip.

Сценарий и тексты песен В.Смехова
Музыка В.Берковского и С.Никитина
Обработка и аранжировка И.Кантюкова
Али-баба - О.Табаков
Зейнаб - Т.Никитина
Касым - С.Юрский
Фатима - Н.Тенякова
Мустафа - В.Смехов
Прохожий - Л.Филатов
Хасан - А.Джигарханян
Ахмед - А.Граббе

Постановка В.Смехова
Режиссер-концертмейстер С.Никитин
Ансамбль "Мелодия" п/у Г.Гараняна
Вокальный ансамбль "Панорама" п/у М.Ганеева

-КАК? ОПЯТЬ "АЛИ-БАБА"?.. Да. Можете себе представить, опять. Казалось бы, сколько уже было воплощений "Али-бабы"... и в театре, "человеческом" и кукольном, и в кино, "живом" и рисованном, и на эстраде, и в цирке... И не только у нас - во всем мире! Сколько уже было версий? Сто?.. Тысяча?.. Если их было сто, теперь будет сто и одна. Если тысяча, теперь станет тысяча и одна.

И затеяли эту тысяча первую версию в еще неопробованном для этого жанре - в граммофонном спектакле - люди веселые, шутливые, не только литературно и музыкально одаренные, но и - что самое главное! - наделенные даром детской веры в правду сказки. Верой в то, что простодушие симпатичнее хитрости; что щедрость привлекательнее жадности; что скромность обаятельнее тщеславия, короче, верой в то, что добро куда лучше зла, и в то, что добро всегда одолевает это самое зло. Пусть в сказке, но одолевает.

Еще надо вам знать, что сочинили этот необыкновенный спектакль любители, дилетанты. Да, да. Дилетанты, но в старинном, уважительном что ли, смысле этого милого слова. Вениамин Смехов, например, написавший все слова и диалогов и песен, - известный актер известнейшего Московского театра драмы на Таганке, а Виктор Берковский и Сергей Никитин, сочинившие всю музыку, - научные работники с учеными степенями. Однако работа над этой вещью была для них не забавой в "часы досуга". Я с ними, со всеми тремя, знаком уже много лет, и мне хорошо известно, что В.Смехов давно и основательно знает и любит персидскую поэзию, и не только персидскую, впрочем; что В.Берковский и С.Никитин годами искали меру стилизации и ироничности в изложении "восточных мотивов" для современного слушателя, так что дилетанты они серьезные, культурные.

А вот что касается исполнителей ролей - это все люди, делающие свое прямое дело: актеры. Но, опять же, актеры особенные: не кичливые. И вы это с легкостью уловите, вслушавшись в массовые сцены, в голоса персидского базара. -- Батюшки!-- удивитесь вы,-- да ведь тот, который там, вдалеке кричит: "Халва-а!.. А вот кому халвы!.."-- это же Олег Табаков!.. А тот, что на все лады урюк расхваливает? Это ведь Армен Джигарханян!.. А с каким базарным темпераментом рекламирует свои халаты Сергей Юрский?!
И это при том, что все эти почтенные исполнители приглашены на главные роли! Вот ведь какие это актеры. Я же говорил вам - особенные. Не кичливые.

А музыканты?.. Разве не замечательно, что знаменитые на всю страну, многоопытные мастера - ансамбль "Мелодия" п/у Георгия Гараняна и вокальный ансамбль "Панорама" п/у Михаила Ганеева с такой увлеченностью, с таким азартом исполняют музыку и поют песни, сочиненные... дилетантами?.. Как это так?.. А вот как: скорее всего и они одарены той же верой в правду сказки. Ничем иным объяснить это невозможно.

Осталось сказать вот что. Все вы, и взрослые, и дети, которым предстоит удовольствие слушать, вернее, вместе с исполнителями пережить этот веселый и мудрый спектакль, - я вам это просто предрекаю! - все вы обязательно будете подпевать артистам: "Жарко... Очень жарко!...", или: "...Браво, браво!... Ну, что вы, право!...", а уж: "Ста-а-арые раны..." все непременно будете подпевать. А те, которые удержатся и подпевать не станут, ну, что о них скажешь?.. Невеселые люди. Нам их жаль.

Итак, ставьте звукосниматель на начало первого диска. Ставьте с предвкушением девяноста восьми минут истинного удовольствия. Это я говорю и детям, и взрослым&#
Script and lyrics by V. Smekhov
Music by V. Berkovsky and S. Nikitin
Arranged and arranged by I. Kantyukov
Ali Baba - O. Tabakov
Zeinab - T. Nikitina
Kasym - S. Yursky
Fatima - N. Tenyakova
Mustafa - V. Smekhov
Passer-by - L. Filatov
Hasan - A. Dzhigarkhanyan
Ahmed - A. Grabbe

Production by V. Smekhov
Director-accompanist S. Nikitin
Ensemble "Melody" directed by G. Garanyan
Vocal ensemble "Panorama" directed by M. Ganeev

-AS? AGAIN "ALI-BABA"? .. Yes. You can imagine, again. It would seem how many incarnations of "Ali Baba" have already been ... both in the theater, "human" and puppet, and in cinema, "live" and drawn, and on stage, and in the circus ... And not only here - worldwide! How many versions have there been? A hundred? .. A thousand? .. If there were a hundred, now there will be a hundred and one. If a thousand, now it will be a thousand and one.

And this one thousand first version was started in a genre that was still untested for this - in a gramophone performance - people are funny, playful, not only literary and musically gifted, but also - what is most important! - endowed with the gift of children's faith in the truth of fairy tales. Belief that innocence is prettier than cunning; that generosity is more attractive than greed; that modesty is more charming than vanity, in short, the belief that good is much better than evil, and that good always overcomes this very evil. Let in a fairy tale, but overpowering.

You also need to know that this extraordinary performance was composed by amateurs and amateurs. Yes Yes. Amateurs, but in the old, respectful or something, sense of this sweet word. Veniamin Smekhov, for example, who wrote all the words and dialogues and songs, is a famous actor in the famous Moscow Drama Theater on Taganka, and Viktor Berkovsky and Sergei Nikitin, who composed all the music, are scientists with academic degrees. However, working on this thing was not fun for them during their "leisure hours". I have known them, with all three, for many years, and I well know that V. Smekhov has long and thoroughly known and loved Persian poetry, and not only Persian, however; that V. Berkovsky and S. Nikitin for years have been looking for a measure of stylization and irony in the presentation of "oriental motives" for the modern listener, so they are serious, cultured dilettantes.

But as for the performers of the roles - these are all people doing their direct job: actors. But again, the actors are special: not arrogant. And you will easily catch this by listening attentively to the crowd scenes, to the voices of the Persian bazaar. - Fathers! - you will be surprised, - but the one who is there, in the distance, shouts: "Halva-ah! .. But to whom halva! .." - this is Oleg Tabakov! .. And the one who is on all the frets apricot praises? It's Armen Dzhigarkhanyan! .. And with what bazaar temperament does Sergey Yursky advertise his dressing gowns ?!
And this despite the fact that all these venerable performers are invited to the main roles! These are the actors. I told you - special. Not arrogant.

And the musicians? .. Isn't it wonderful that the famous all over the country, experienced masters - the "Melodiya" ensemble directed by Georgy Garanyan and the vocal ensemble "Panorama" directed by Mikhail Ganeev perform music and sing songs with such enthusiasm, with such passion , composed ... by amateurs? .. How is this so? .. But how: most likely they are endowed with the same faith in the truth of the tale. There is no other way to explain this.

There is one thing left to say. All of you, both adults and children, who will have the pleasure of listening, or rather, together with the performers, experience this cheerful and wise performance - I just predict this for you! - all of you will definitely sing along to the artists: "It's hot ... Very hot! ...", or: "... Bravo, bravo! ... Well, what are you, really! ...", and already: " Hundred-a-ary wounds ... "you will certainly sing along. And those who will not resist and will not sing along, well, what can you say about them? .. Cheerless people. We feel sorry for them.

So place the cartridge at the beginning of the first disc. Set with anticipation for ninety-eight minutes of true pleasure. I say this to both children and adults & #