Lyrics Сергей Трофимов - Дождь

Singer
Song title
Дождь
Date added
10.11.2017 | 00:20:06
Views 36
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Сергей Трофимов - Дождь, and also a translation of a song with a video or clip.

Наверно, что-то не так,
Наверно, холод зимы
Тебя коснулся случайно.
Какой-то глупый пустяк,
И вдруг расходимся мы,
Не понимая друг друга отчаянно.
Я побоялся сказать тебе просто «Постой»
И вот сегодня мой дом непривычно пустой.
И только шёпот дождя в тишине ночной.

Дождь, одинокий дождь,
Полуночный дождь...
Что с него возьмёшь?
Но к утру всё начнётся вновь,
И полночный дождь
Нам с тобой вернёт любовь.

На окнах капли дождя
Напоминают чуть-чуть
Моей печали мгновенья.
Но путь воды в никуда
Готовит завтрашний путь
К предрассветному очищению.
И будет радуга вновь приглашать нас с тобой
Пойти под своды её с долгожданной мечтой.
Ну а пока только дождь в тишине ночной.

Дождь, одинокий дождь,
Полуночный дождь...
Что с него возьмёшь?
Но к утру всё начнётся вновь,
И полночный дождь
Нам с тобой вернёт любовь.

Дождь, одинокий дождь,
Полуночный дождь...
Что с него возьмёшь?
Но к утру всё начнётся вновь,
И полночный дождь
Нам с тобой вернёт любовь.
Probably something is wrong
Probably the cold of winter
You touched by chance.
Some silly little thing,
And suddenly we diverge,
Not understanding each other desperately.
I was afraid to tell you just "Wait"
And today my house is unusually empty.
And only the whisper of rain in the silence of the night.

Rain, lonely rain,
Midnight rain ...
What you take with him?
But by morning everything will start again,
And midnight rain
You and I will return love.

Rain drops on the windows
Remind a little bit
My sadness of the moment.
But the path of water to nowhere
Prepares for tomorrow's journey
To predawn purification.
And there will be a rainbow again inviting you and me
Go under the arches of her long-awaited dream.
In the meantime, only rain in the silence of the night.

Rain, lonely rain,
Midnight rain ...
What you take with him?
But by morning everything will start again,
And midnight rain
You and I will return love.

Rain, lonely rain,
Midnight rain ...
What you take with him?
But by morning everything will start again,
And midnight rain
You and I will return love.