Lyrics Русалина Полякова - Шэл э розы

Singer
Song title
Шэл э розы
Date added
30.07.2017 | 18:20:13
Views 114
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Русалина Полякова - Шэл э розы, and also a translation of a song with a video or clip.

ШЭЛ Э РОЗЫ (цыганская версия песни «Миллион алых роз»)
Автор-исполнитель — Русалина Полякова
_
ДЖИНДЯ́ ЕКХ РОМ ЧЁРОРО́, ЁВ СЫС ДЭ ЖИ́ЗНЬ ЕКДЖИНО́.
Жил один цыган бедный, он был в жизни одинок.

ВЕ́РНО ЕКХ ДРУ́ГО ИСЫ́С — СЫ́ВО Э ГРАСТОРО́.
Верный один друг был — серая лошадка.

НЭ ЁВ Э ЧЯ ПРИДЫКХТЯ́, САВИ́ Э ЦВЭ́ТЫ КАМНЯ́.
Но он девушку приглядел, которая цветы любила.

ЁВ БИКИНДЯ́ ГРАСТОРЭ́С И КИНДЯ́ РО́ЗЫ ЛОЛЭ́.
Он продал лошадку и купил розы красные.

***

ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ БУТ ЛОЛЭ́,
Сто роз, сто роз, сто роз много красных,

Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА ТУ ДЫКХЭ́С.
В окно, в окно, в окно ты видишь.

КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л ЧЯЧЮНЭ́С,
Кто любит, кто любит, кто любит по-настоящему,

САРИ́ ЖИ́ЗНЬ, САРИ́ ЖИ́ЗНЬ ДЖЮВЭ́Л БАХТАЛЭ́С.
Всю жизнь, всю жизнь живёт счастливо.

_
Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

***

МЭ ДРЭ ФЭ́НЧТРА ВЗДЫКХТЁ́М — И ЗАМРАЗЫЁ́М.
Я в окно взглянула — и похолодела (букв.: замёрзла).

СЫР КАК БУ́ДТО ДЭ СУНЭ́ — САРИ́ ФЭ́ЛДА ДЭ ЛОЛЭ́ ИЛЭ́.
Как, как будто во сне — всё поле в красных сердцах.

ЗАМРАЗЫЯ́ ИЛО́: «СО ЗА БАРВАЛО́?
Похолодело (букв.: замёрзло) сердце: «Что за богач?

А ТЭЛ Э ФЭ́НЧТРА КОН ТЭРДО́?» — ЧЁРОРО́ РОМ ЕКХДЖИНО́!
А под окном кто стоит?» — Бедный цыган один!

***

ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ БУТ ЛОЛЭ́,
Сто роз, сто роз, сто роз много красных,

Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА ТУ ДЫКХЭ́С.
В окно, в окно, в окно ты видишь.

КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л ЧЯЧЮНЭ́С,
Кто любит, кто любит, кто любит по-настоящему,

САРИ́ ЖИ́ЗНЬ, САРИ́ ЖИ́ЗНЬ ДЖЮВЭ́Л БАХТАЛЭ́С.
Всю жизнь, всю жизнь живёт счастливо.

_
Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

***

ЁВ ПЭ МА́НДЭ ВЗДЫКХТЯ́, ОБРИСИЯ́, УГЭЯ́.
Он на меня взглянул, обернулся, ушёл.

А ПЭ ВАВИ́Р Ё ДЫВЭ́С ЯВНЭ́ Э СВА́ТЫ, ЯВНЭ́.
А на другой день пришли сваты, пришли.

ПРОДЖИНДЯ́ РОМ ЕКХДЖИНО́, БУТ ЁВ БИ́ДЫ ДЫКХТЯ́.
Прожил цыган одиноким, много он бед видел.

НЭ ЁВ Э ЧЯ НА БИСТЫРДЯ́, САВИ́ Э ЦВЭ́ТЫ КАМНЯ́.
Но он девушку не забыл, которая цветы любила.

***

ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ БУТ ЛОЛЭ́,
Сто роз, сто роз много красных,

Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА ТУ ДЫКХЭ́С.
В окно, в окно ты видишь.

КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л ЧЯЧЮНЭ́С,
Кто любит, кто любит по-настоящему,

САРИ́ ЖИ́ЗНЬ, САРИ́ ЖИ́ЗНЬ ДЖЮВЭ́Л БАХТАЛЭ́С.
Всю жизнь, всю жизнь живёт счастливо.

_
Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

**

ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ, ШЭЛ Э РО́ЗЫ БУТ ЛОЛЭ́,
Сто роз, сто роз, сто роз много красных,

Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА, Э ДРЭ ФЭ́НЧТРА ТУ ДЫКХЭ́С.
В окно, в окно, в окно ты видишь.

КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л, КОН КАМЭ́Л ЧЯЧЮНЭ́С,
Кто любит, кто любит, кто любит по-настоящему,

САРИ́ ЖИ́ЗНЬ, САРИ́ ЖИ́ЗНЬ ДЖЮВЭ́Л БАХТАЛЭ́С.
Всю жизнь, всю жизнь живёт счастливо.

_
Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
SHAL E ROSE (gypsy version of the song "One Million Crimson Roses")
The author-performer is Rusalina Polyakova
_
JINDY EKH ROM PR CHORORO, YEV CYS DE DE LIFE EKDZHINO.
Once upon a time there lived a poor gypsy, he was alone in his life.

TRUE EKH OTHER ISYS - SYNTHE GREASTORO.
A loyal friend was a gray horse.

NE NEVE PYDYKHTYA, SAVI E TSVETY STONE.
But he looked at the girl, who loved flowers.

YEV BIKINDYA GRASTORES AND KINDYA ROSE LOLE.
He sold the horse and bought the roses red.

***

SHAL E ROSE, SHAL E ROSE, SHAL E ROSE BUT LOLE,
One hundred roses, one hundred roses, one hundred roses are many red,

Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА ТУ ДЫКХЭС.
In a window, in a window, in a window you see.

CON KAMEL, KON KAMEL, KON KAMEL CHYACHYUNES,
Who loves, who loves, who loves for real,

SARI LIFE, SARI LIFE JEWEL BACHTALES.
All his life, all his life he lives happily.

_
Million, million, million red roses
From the window, from the window, from the window you see.
Who is in love, who is in love, who is in love and who is serious,
His life for you will turn into flowers.

***

ME DRE FENCHTRA VZDYKHTYM - and zamrazyem.
I looked through the window and froze (lit.: frozen).

CHEESE AS BUDTO DE SUNE - SARI FELDA DE LOLLE ILE.
Like, as if in a dream - the whole field in red hearts.

ZAMAZYYA ILO: "SO FOR BARVALO?
The heart is cold (lit. .: frozen): "What kind of rich man?

And TEL E FENCHTRA KON TERDO? "- CHERROR ROM EKHDZHINO!
And who's standing under the window? "- A poor gypsy is alone!

***

SHAL E ROSE, SHAL E ROSE, SHAL E ROSE BUT LOLE,
One hundred roses, one hundred roses, one hundred roses are many red,

Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА ТУ ДЫКХЭС.
In a window, in a window, in a window you see.

CON KAMEL, KON KAMEL, KON KAMEL CHYACHYUNES,
Who loves, who loves, who loves for real,

SARI LIFE, SARI LIFE JEWEL BACHTALES.
All his life, all his life he lives happily.

_
Million, million, million red roses
From the window, from the window, from the window you see.
Who is in love, who is in love, who is in love and who is serious,
His life for you will turn into flowers.

***

YEV PE MANDE VZDYKHTYA, DECEIT, UGEI.
He looked at me, turned around, left.

A PE VAVIR YE DYVES YAVNE E SWATH, YAVNE.
The next day, matchmakers came and came.

PROJINDA ROM EKHDZHINO, BUT YEV BIDY DYKHTY.
He lived alone with the gypsy, he saw many troubles.

NE NEVE ON THE BISTYRDA, SAVI E COLORS OF THE STONE.
But he did not forget the girl who loved flowers.

***

SHAL E ROSE, SHAL E ROSE BUT LOLE,
One hundred roses, one hundred roses are many red,

Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА ТУ ДЫКХЭС.
In the window, in the window you see.

CON KAMEL, KON KAMEL CHYACHYUNES,
Who loves, who loves for real,

SARI LIFE, SARI LIFE JEWEL BACHTALES.
All his life, all his life he lives happily.

_
Million, million, million red roses
From the window, from the window, from the window you see.
Who is in love, who is in love, who is in love and who is serious,
His life for you will turn into flowers.

**

SHAL E ROSE, SHAL E ROSE, SHAL E ROSE BUT LOLE,
One hundred roses, one hundred roses, one hundred roses are many red,

Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА, Э ДРЭ ФЭНЧТРА ТУ ДЫКХЭС.
In a window, in a window, in a window you see.

CON KAMEL, KON KAMEL, KON KAMEL CHYACHYUNES,
Who loves, who loves, who loves for real,

SARI LIFE, SARI LIFE JEWEL BACHTALES.
All his life, all his life he lives happily.

_
Million, million, million red roses
From the window, from the window, from the window you see.
Who is in love, who is in love, who is in love and who is serious,
His life for you will turn into flowers.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No