маленькая смерть и маленькая осень
вдребезги от прикосновений и отпрошлого кости
ко мне грусть,бывает,после тебя,в гости
и мы с ним начинаем копаться в прошлом
ложками поглащаю все эту гниль
не из досок,а из тоски возвожу стены острые
и ухожу в себя глубоко,чтобы не было доступа
яблоко на столе,спелое красивое,а из нутри жрут черви
примерно такое состояние поздним вечером
вот бы мне радость сохранить на вечно
жалкая судьба человека быть чьей то вещью
Little death and small autumn
to smithereens from touches and disconnected bones
sadness to me, happens after you, to visit
And we begin to dig in the past
spoons stroking all this rot
not from the boards, and from the longing the walls are sharp
and leaving in itself deep so that there is no access
Apple on the table, ripe beautiful, and from the inside the worms are crushed
about this condition late in the evening
I wish me joy to keep on forever
The pathetic fate of a person be someone's thing